Translation of "authorization tribunal" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "authorization tribunal"

authorization tribunal noun
pl. authorization tribunals

Contexts with "authorization tribunal"

As regards the legal aspects of the implementation of the incentive, it is recommended that authorization be granted to the Secretary-General to apply the termination indemnities set out in annex III to the Staff Regulations and Rules for the specific and sole purpose of approving payments related to the retention incentive package for Tribunal staff. Что касается правовых аспектов, связанных с введением в действие стимула для удержания персонала, то рекомендуется разрешить Генеральному секретарю использовать выходные пособия, указанные в приложении III к Положениям и правилам о персонале, для конкретной и единственной цели — утверждения выплат, связанных с поощрительными пособиями в связи с удержанием персонала трибуналов.
As regards the determination of the amount of the incentive, it was recommended in paragraph 10 of the report that authorization be granted to the Secretary-General to apply the termination indemnities set out under the heading “Permanent appointments” in annex III to the Staff Regulations and Rules for the specific and sole purpose of approving payments related to the retention incentive package for Tribunal staff. Что касается установления суммы поощрительной выплаты, то в пункте 10 доклада было рекомендовано разрешить Генеральному секретарю использовать выходные пособия, указанные под заголовком «Постоянные назначения» в приложении III к Положениям и правилам о персонале, для конкретной и единственной цели — утверждения выплат, связанных с поощрительными пособиями в связи с удержанием персонала трибуналов.
Rule 44 (with rules 45 and 46 part of a package of rules discussed at previous plenary sessions) was amended to require that counsel speak one of the two working languages of the International Tribunal, unless the Registrar specifically authorizes otherwise; to allow for appeal of any refusal of such authorization; and to provide for the appointment of an advisory panel to assist the President and the Registrar in all matters relating to defence counsel. В правило 44 (наряду с правилами 45 и 46, входящими в пакет правил, обсуждавшихся на предшествующих пленарных сессиях) была внесена поправка, требующая, чтобы адвокат говорил на одном из двух рабочих языков Международного трибунала, если только Секретарь не примет иного решения; позволяющая обжаловать любой отказ в таком разрешении; и предусматривающая назначение консультативной группы для содействия Председателю и Секретарю в решении всех вопросов, касающихся адвокатов защиты.
So far, the UN, the European Union, and most human rights groups have not cooperated with the Iraqi Special Tribunal (IST), owing to their opposition to the original military intervention, as well as the IST statute's authorization of the death penalty. Пока что ООН, Европейский союз и большинство правозащитных групп не сотрудничают с Иракским особым трибуналом (IST) из-за того, что они с самого начала не одобряли военного вторжения, а также из-за того, что уставом IST разрешается смертная казнь.
In a decision dated 1 April 1997 the Tribunal revoked the building permit on the grounds that, under article 8 of Provincial Assembly deliberation No. 24 of 8 November 1989, any project for the development of land or buildings, whether or not for residential purposes, must be the subject of an application for authorization in the conditions established by the provincial assemblies, rather than a building permit. Своим решением от 1 апреля 1997 года Суд аннулировал разрешение на строительство в связи с тем, что в соответствии с пунктом 8 постановления № 24 Собрания Южной провинции от 8 ноября 1989 года для осуществления любого проекта раздельного или группового строительства жилых или иных зданий необходимо получить не разрешение на строительство, а санкцию на производство работ в установленном провинциальными собраниями порядке.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One