Translation of "assessment of effects of radiation" to Russian
Advert
Dictionary translations for "assessment of effects of radiation"
assessment of effects of radiation
noun
pl.
assessments of effects of radiation
Contexts with "assessment of effects of radiation"
Early acute effects of radiation exposure occur only as the result of accidents (or malicious acts).
Ранние серьезные последствия радиоактивного облучения наблюдаются только в результате аварий (или злоумышленных действий).
In response to another request by the Trade and Development Board, the secretariat prepared another study on " Erosion of preferences for the Least Developed Countries: assessment of effects and mitigating options ".
В ответ на просьбу Совета по торговле и развитию секретариат подготовил еще одно исследование, озаглавленное " Эрозия преференций для наименее развитых стран: оценка последствий и возможных вариантов их смягчения ".
The report was a comprehensive review of the effects of radiation exposure from various sources and depicted the magnitude and scale of such exposure.
В этом докладе всесторонне рассматриваются последствия радиационного облучения из различных источников и сообщается о весьма крупных масштабах и высоких уровнях такого облучения.
Inputs to the review of the Gothenburg Protocol from the Working Group on Effects would focus on the monitoring, modelling and assessment of effects, critical loads exceedances, dynamic modelling and assessment of economic impacts of air pollution on materials.
Вклад Рабочей группы по воздействию в проведении обзора Гётеборгского протокола будет заключаться в мониторинге, разработке моделей и оценке воздействия, выявления случаев превышения критических нагрузок, разработке динамических моделей и проведении оценок экономических последствий воздействия загрязнения воздуха на материалы.
In conclusion, he noted that the work of the Scientific Committee was gaining greater importance every day for averting the dangerous effects of radiation on man and the environment and that only international cooperation in the peaceful use of atomic energy could eliminate that threat.
В заключение оратор подчеркивает, что деятельность Научного комитета с каждым днем приобретает все большее значение для устранения опасного действия радиации на человека и окружающую среду и что только международное сотрудничество в области использования атомной энергии в мирных целях может устранить эту опасность.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert