Sentence examples of "interpretar" in Spanish

<>
¿Cómo se debe interpretar esta frase? How is this phrase to be interpreted?
No sé cómo interpretar sus palabras. I don't know how to interpret his words.
La poesía ayuda a interpretar la vida. Poetry helps to interpret life.
Tenga cuidado al interpretar las traducciones indirectas. Los géneros pueden haber cambiados. Be careful interpreting indirect translations. Genders may have changed.
Interpretamos tu silencio como consentimiento. We interpret your silence as consent.
Él interpretó Hamlet en el escenario. He played "Hamlet" on the stage.
Esta norma puede ser interpretada de dos formas diferentes. This rule can be read in two different ways.
¿De qué manera interpretas el verso? How do you interpret the poem?
Él interpretó un rol menor en la obra. He played a minor part in the play.
¿De qué manera interpreta usted el verso? How do you interpret the poem?
Los dos papeles los interpretó una y la misma actriz. The two parts were played by one and the same actress.
¿De qué manera se interpreta el verso? How do you interpret the poem?
Si esto fuera interpretado en un escenario, lo podría condenar como ficción poco probable. If this were played upon a stage now, I could condemn it as an improbable fiction.
Los científicos lo interpretan de otra manera. Scientists interpret it differently.
En los años ochenta una producción operística de "Hansel y Gretel" causó furor porque el papel de la bruja lo interpretó un hombre; a nadie pareció importarle que el papel de Hansel, un papel masculino, fuera interpretado por una mujer. In the 1980’s an opera production of "Hansel and Gretel" caused a furor because the part of the Witch was played by a man; nobody seemed to care that the part of Hansel, a trouser role, was played by a woman.
El profesor interpretó el pasaje del poema. The teacher interpreted the passage of the poem.
En los años ochenta una producción operística de "Hansel y Gretel" causó furor porque el papel de la bruja lo interpretó un hombre; a nadie pareció importarle que el papel de Hansel, un papel masculino, fuera interpretado por una mujer. In the 1980’s an opera production of "Hansel and Gretel" caused a furor because the part of the Witch was played by a man; nobody seemed to care that the part of Hansel, a trouser role, was played by a woman.
Bill tan sólo quería consolar a Mónica, pero ella lo interpretó como interés romántico. Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.
No sé cómo interpretar tus acciones. I don't know what to make of your actions.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.