Sentence examples of "экраном" in Russian

<>
Он оснащён экраном, он есть повсюду. Da der Bildschirm schon das ist und sie universell sind.
Когда вы видите куб таким образом, что он расположен за экраном, эти грани исчезают. Wenn Sie den Würfel auf eine Art sehen, hinter dem Schirm, verschwinden jene Abgrenzungen.
Идея визуализировать их речь и музыку на фоне с большим экраном. Die Idee ist, ihre Sprache und Musik hinter ihnen mit einer großen Leinwand zu visualisieren.
Здесь вы видите устройство с экраном, на котором появляются субтитры. Hier sehen Sie den Aufbau, der Bildschirm mit den Untertiteln ist hinter ihm.
Итак, к передней части наблюдательной сферы прикреплено кольцо диаметром 0.9 метра с натянутым на него экраном. Vor die Beobachtungskanzel ist ein Ring mit 1m Durchmesser montiert, in den ein Schirm gespannt ist.
А поскольку в современном мире все мы постоянно находимся перед каким-нибудь экраном, преимущества скуки проходят мимо нас. Und weil die meisten von uns heutzutage fast ständig auf den ein oder anderen Bildschirm starren, kommen uns die Vorteile der Langeweile nicht mehr zugute.
И я задаюсь вопросом, каким станет наше общество, если сейчас дети прекрасно обращаются с смсками, проводят огромное количество времени перед экраном, но никогда не ходили вместе в боулинг. Was ich mich frage ist, wie wird die Gesellschaft sein, wenn die Kinder heutzutage so phänomenal gut im Nachrichten schicken sind und wahnsinnig viel Zeit am Bildschirm verbringen, aber noch nie zusammen bowlen gegangen sind.
Это было место, где были все компьютеры мира - если вы помните, были такие с зелёным экраном и курсором, там делать толком было нечего, и если вы хотели соединить их, вы связывали один компьютер с другим. Wir sahen, dass wo all die Computer der Welt waren - Wenn Sie sich erinnern, es war eine Art grüner Bildschirm mit Mauszeiger, es gab nicht viel zu tun, und wenn man sich verbinden wollte, verband man sich von einem Computer zum Nächsten.
Все экраны смотрят внутрь Него. Alle Bildschirme schauen in das "Eine".
Индикатор на экране будет показывать процесс исполнения операции. Es gibt einen Fortschrittsbalken, der über den Schirm scrollt, während er das tut.
Посмотрите на правую сторону экрана. Schauen Sie auf die rechte Seite der Leinwand.
Вот на экране - мои кружочки стран. Auf dem Bildschirm hier haben wir meine Landblasen.
Я имею ввиду, что сюда сквозь этот экран льется столько энергии. Ich meine, da ist eine Menge Leidenschaft hier auf dem Schirm.
Мы видим людей на наших экранах. Wir sehen Menschen auf der Leinwand.
На экране можно видеть изготовление клетки. Sie können auf dem Bildschirm sehen, wie eine Zelle gemacht wird.
Каждый раз, как я что-то говорю, это видно на экране. Jedesmal wenn ich spreche, sehen Sie es auf dem Schirm.
Я подожду несколько секунд, посмотрите на экран. Und während ich eine kleine Pause einlege, schauen Sie auf die Leinwand.
Итак, вы видите это на экране? Seht ihr das auf dem Bildschirm?
но когда он начинает, животные, ударяющиеся об экран, под воздествием удара биолюминесцируют. Die Biolumineszenz der Tiere, die dabei gegen den Schirm stoßen, wird stimuliert.
И не отводите глаз от большого экрана. Drücken Sie mir die Daumen und richten Sie Ihren Blick auf die Leinwand.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.