Sentence examples of "фотографий" in Russian

<>
Это приложение для организации фотографий. Das ist ein Bilder-Schaukasten Programm.
У меня есть много фотографий. Ich habe viele Fotos.
Давайте начнем с нескольких потрясающих фотографий. Fangen wir einfach mal mit ein paar großartigen Fotografien an.
Рассмотрим последний скандал вокруг жестоких фотографий, сделанных американскими солдатами в Афганистане, которые сейчас доступны в СМИ, в том числе на "Аль-Джазире", во всем мире. Nehmen wir zum Beispiel den jüngsten Skandal um die grausamen Photos, die von US-Soldaten in Afghanistan aufgenommen wurden und die jetzt in den Nachrichtensendern der ganzen Welt, einschließlich Al Dschasira, zu sehen sind.
Вот, например, одна из фотографий Чарльза. Das ist ein Bild von Charles.
Затем десятки людей, сделавших десятки фотографий, Dann gibt es Dutzende von Menschen, die Dutzende von Fotos gemacht haben.
Тут где-то есть серия фотографий, а, вот они. Irgendwo hier sind eine Reihe von Fotografien - hier sind sie.
Я сделал много вот таких фотографий. Und ich mache eine Menge Bilder wie dieses hier.
и я нашел много материалов, красивых фотографий - Ich fand jede Menge Referenzmaterial, viele wunderbare Fotos.
Однако фотографий следует ожидать не раньше 2018 года. Mit Bildern ist aber frühestens 2018 zu rechnen.
Этот же процесс присутствует и в объединении фотографий. Und ich sehe denselben Prozess im Kombinieren von Fotos.
Вот фотография Маргарет Бурк-Уайт, одна из её фотографий. Das ist Margaret Bourke Whites - eines der Bilder, die sie geschossen hat.
Я снял ещё больше фотографий - и проект начался. Ich nahm mehr Fotos auf und wir starteten das Projekt.
И в наше время таких фотографий просто не должно быть. In unser heutigen Zeit sind solche Bilder einfach fehl am Platz.
Давайте посмотрим, вот несколько фотографий, сделанных мной в Пакистане. Mal sehen, hier sind ein paar Fotos, die ich in Pakistan aufgenommen habe.
На самом деле, это изображение полностью создано из фотографий различных мест. Dieses Bild ist aber in Wirklichkeit komplett zusammengesetzt, aus Fotos von verschiedenen Orten.
И он пошел и купил пластиковую рамку для фотографий. Er ging also hinaus und kaufte einen Plastikrahmen, um das Foto hineinzustecken.
Будучи в настроении для полного разоблачения, я принесла сюда несколько фотографий. Im Sinne einer kompletten Offenlegung habe ich einige Bilder für Sie mitgebracht.
Они отсортированы в порядке уменьшения числа фотографий на одного фотографа. Und sie sind in der Reihenfolge der Anzahl der Fotos pro Fotografen angeordnet.
Я тайком провез несколько маленьких фотографий Далай Ламы, и раздавал их. Ich habe also kleine Bilder des Dalai Lamas mit rein geschmuggelt und ausgeteilt.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.