Sentence examples of "фактор" in Russian with translation "faktor"

<>
Вот такой впечатляющий экономический фактор. Dies ist ein neuer wirtschaftlicher Faktor, faszinierend, für die Mehrzahl der Betrachter.
Фактор усталости - важная часть игры. Der Faktor der Müdigkeit ist ein wichtiger Teil des Golfspiels.
Второй фактор - это неравномерное распределение доходов. Der zweite Faktor ist die Einkommensungleichheit.
Самодисциплина - это самый определяющий фактор успеха. Selbstdisziplin, der wichtigste Faktor von Erfolg.
Независимое мышление - это фактор, который недооценивают. Völlig freies Denken ist ein unterschätzter Faktor.
В нашем случае действует ещё один фактор. Es gibt noch einen Faktor in unserem Fall.
Эта дилемма развития указывает на третий фактор: Dieses Entwicklungsdilemma bringt uns zum dritten Faktor:
Но, возможно, существует и ещё один фактор: Und vielleicht gibt es einen weiteren Faktor:
И вот третий фактор, абсолютно иного характера. Und hier ist der dritte Faktor, der vollkommen anders ist.
Другой фактор заключается в изолированности нашей страны. Der andere Faktor ist der inselartige Charakter unseres Landes.
"Русский фактор" окажет серьёзное влияние на предвыборную кампанию. Der "russische Faktor" wird den Wahlkampf stark beeinflussen.
Очевидно, причиной не может быть один-единственный фактор. Offensichtlich wird die Antwort auf diese Frage kein einzelner Faktor sein.
Но в последнее время стал проявляться третий фактор. Allerdings hat sich unlängst ein dritter Faktor offenbart.
Фактор, наиболее ответственный за этот огонь - плотность груди. Der wichtigste Faktor für dieses Feuer ist die Dichte der Brust.
Конечно, не следует сбрасывать со счетов фактор сопротивляемости. Der Faktor Belastbarkeit wird dadurch nicht vermindert.
США признали российский фактор в процессах постсоветского строительства государств. Die USA haben den russischen Faktor im Staatenbildungsprozess der postsowjetischen Ära erkannt.
Главный фактор неожиданной победы - гнев людей на партию Бхаратия Джаната (ПБД). Der stärkste Faktor bei diesem Überraschungsvotum war der Zorn der Wähler über die Bharatiya Janata-Partei (BJP).
Третий фактор - порочный круг цен на нефть и стоимости доллара США. Der dritte Faktor ist der Teufelskreis zwischen Ölpreisen und dem Kurs des US-Dollars.
Я думаю, что мы нашли самый важный фактор, влияющий на успех. Ich denke, dass wir den wichtigsten Faktor für Erfolg gefunden haben.
Но это фактор, который мы не принимали во внимание до 1999 года. Aber diesen Faktor kennen wir erst seit 1999.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.