Sentence examples of "упрекать" in Russian

<>
Однако, его нужно благодарить, а не упрекать. Man sollte ihm jedoch eher danken als ihm Vorwürfe zu machen.
Действительно, европейцы постоянно упрекают Россию в растущем уровне вмешательства со стороны государства. Tatsächlich gibt es permanent Vorwürfe der Europäer über die zunehmende Einmischung des Staates.
Борясь с симптомами, похожими на грипп, он обнаружил, что раздраженно упрекает свою жену, Джулиет. Während er mit den grippeähnlichen Symptomen kämpfte, bemerkte er, dass er seiner Frau Juliet ungeduldig Vorwürfe machte.
Он любит упрекать Запад в прошлом, которое сам же отрицает. Es gefällt ihm, mit der Vergangenheit gegen den Westen zu sticheln, die er bestreitet.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.