Beispiele für die Verwendung von "пользуетесь" im Russischen

<>
И вы действительно этим пользуетесь, и это работает. Auch sie benutzen es und es ist nützlich.
Вы пользуетесь этой штуковиной и не получаете результата. Du nutzt dieses Ding und du kommst nicht hin.
А из того, что у вас с собой, чем вы пользуетесь? Und was benutzen Sie davon wiederum tatsächlich?
а когда вы не пользуетесь, вы поможете мне передавать мои. Und wenn Du nicht nutzt hilfst Du mir beim übertragen.
Зачем вам плита с шестью конфорками, если вы пользуетесь тремя, и то редко? Warum braucht man einen Herd mit sechs Gasbrennern, wenn man kaum je drei davon benutzt?
Если вы пользуетесь Твиттером или другими социальными сетями, и вы не догадывались что там полно бразильцев, вы как большинство из нас. Wenn Sie also Twitter oder andere soziale Netzwerke nutzen und Sie nicht wissen, dass dies voll von Brasilianern ist, geht es Ihnen wie den meisten von uns.
Вот так вот выглядит заварочный чайник, но то как вы им пользуетесь - вы кладете его и накладываете чай, а потом наполняете его водой Sie sieht aus wie eine ganz normale Teekanne, aber man benutzt sie, in dem man sie auf den Rücken legt, den Tee einfüllt und sie dann mit Wasser auffüllt.
Если у вас есть цель, и есть карта, и, скажем, - я не могу использовать Google, потому что я люблю компьютеры Mac, и на них пока что неудобно этим пользоваться - так вот, если вы пользуетесь MapQuest - сколько человек среди вас совершили роковую ошибку и стали в какой-то момент пользоваться MapQuest? Wenn du ein Ziel hast und ein Landkarte und - sagen wir mal Ich kann Google nicht nutzen, weil ich Mac's liebe und sie es für Macs noch nicht gut gemacht haben - so auch bei MapQuest - wie viele kennen diesen fatelen Fehler, manchmal MapQuest zu nutzen?
Но когда вы совместно пользуетесь машиной или имеете подобную службу, вы можете взять электромобиль, чтобы доехать до работы, или взять грузовик, чтобы перевезти вещи домой. Aber wenn Sie ein Auto teilen und einen Car-Sharing-Service haben, benutzen Sie vielleicht ein Elektrofahrzeug zum Pendeln, aber einen Laster, wenn Sie zu Hause etwas umbauen.
Когда-то мы пользовались трамплинами. Für so etwas wurden sonst immer Trampoline benutzt.
Мы много пользуемся своими мускулами. Wir nutzen Skelettmuskeln sehr viel.
Наши машины пользуются превосходным спросом Unsere Maschinen genießen einen hervorragenden Ruf
Она предполагала, что я не знала как пользоваться кухонной плитой. Sie nahm an, dass ich nicht wusste, wie man einen Herd bedient.
Кто из вас пользуется Google Toolbar? Das ist also eine neue - wie viele von Ihnen gebrauchen die Google Toolbar?
Этой идеей я пользуюсь каждый день. Das nützt mir jeden Tag.
Каждый из нас должен иметь возможность пользоваться правами. Jeder von uns kommt in den Genuss dieser Rechte.
Я никогда не пользовался компьютером. Ich hatte noch niemals einen Computer benutzt.
Я пользуюсь информацией и образованием. Ich nutze Informationen und Bildung.
"Старики в нашей культуре пользуются глубоким уважением". "Die Alten genießen in unserer Kultur Hochachtung."
Так что, наш вице-президент получил блестящий новенький компьютер, которым он не умел пользоваться: Also bekam unser Geschäftsführer einen neuen Computer, den er nicht bedienen konnte:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.