Sentence examples of "поверила" in Russian

<>
так я этому и поверила also glaubte ich es
Я знал, что ты бы не поверила мне. Ich wusste, dass du mir nicht glauben würdest.
Я знала, что ты бы не поверила мне. Ich wusste, dass du mir nicht glauben würdest.
Их мама очень смелая женщина, которая не поверила, что симптомы не совпадают, приложила героические усилия и продолжительно поискав в интернете, она убедила медицинское сообщество, что на самом деле, здесь что-то другое. Ihre Mutter ist eine sehr mutige Frau, die nicht glaubte, dass die Symptome nicht übereinstimmten und durch einige heroische Anstrengungen und viel Internetrecherche die medizinische Gemeinschaft davon überzeugen konnte, dass sie tatsächlich etwas anderes hatten.
К сожалению, большая часть общественности, под влиянием рок-звезд, религиозных лидеров и других известных лиц, действующих из лучших побуждений, по видимому, поверила в то, что облегчение долгового бремени является гигантским шагом на пути к искоренению бедности в мире. Angestachelt von wohlmeinenden Rockstars, religiösen Führern und anderen populären Persönlichkeiten scheinen sich große Teile der Öffentlichkeit einer Gehirnwäsche unterzogen zu haben und glauben nun, dass der Schuldenerlass ein immenser Schritt auf dem Weg zur Eliminierung der Armut auf der Welt sei.
Почему ты мне не поверил? Warum hast du mir nicht geglaubt?
так я этому и поверил also glaubte ich es
Почему вы мне не поверили? Warum habt ihr mir nicht geglaubt?
Сначала они ему не поверили. Zunächst glaubten sie ihm nicht.
Опять дождь, поверить не могу. Ich kann nicht glauben, dass es schon wieder regnet.
Не могу в это поверить! Ich kann es nicht glauben!
Вы можете в это поверить? Können Sie das glauben?
Нам нужно поверить в себя. Wir müssen nur an uns selbst glauben.
Просто поверь мне на слово. Glaub mir einfach.
"Поверьте мне, этого будет достаточно". "Glauben Sie mir, es wird ausreichen."
Поверьте, это оказалось крайне сложно. Glauben Sie mir, es war wirklich nicht einfach.
Не поверите, примерно с десяток абзацев. Hätten Sie geglaubt, ungefähr ein Dutzend Absätze?
Поверить не могу, что я здесь. Ich kann nicht glauben, dass ich hier bin.
Я не могла поверить в это. Ich konnte es nicht glauben.
Не могу поверить, что он умер! Ich kann nicht glauben, dass er tot ist!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.