Sentence examples of "одного" in Russian

<>
Три человека создают одного героя. Drei "Köpfe" spielen eine Figur.
Когда я спросил одного директора, велось ли какое-либо обсуждение о возврате их премий, ответ был не просто "нет", а агрессивная защита премиальной системы. Als ich einen CEO fragte, ob die Rückgabe der Boni im Gespräch sei, war die Antwort nicht bloß ein "Nein", sondern eine aggressive Verteidigung des Bonussystems.
Как выразился ректор одного университета: Ein Präsident einer Universität bemerkte dazu:
Он цитирует слова одного изобретателя: Er zitiert einen Innovator der sagt:
Вот три ракурса одного объекта. Ich habe drei Visionen eines Objekts.
вот пример одного из разворотов, Dies ist ein Beispiel eines Sternschritts.
Это начинается с одного врача. Und es beginnt mit einem Arzt.
Я спросил одного из избирателей: Und ich fragte einen der Wähler, ich sagte:
Мы не хотим одного символа. Wir wollen nicht eine Ikone.
Одного языка никогда не достаточно. Eine Sprache ist nie genug.
Посчитайте от одного до ста. Zählen Sie von eins bis hundert!
По словам одного из молодых специалистов: Ein junger Akademiker formulierte es so:
племянник кузины дяди одного моего знакомого. ein Neffe eines Cousins von einem Onkel eines Bekannten.
Это - пример одного из вычислительных документов. Das ist einfach ein Beispiel eines dieser errechneten Dokumente.
Но мы начинали с одного ребенка. Aber wir begannen mit der Idee, ein Kind nach dem anderen.
Сам "суд" продолжался менее одного часа. Der "Prozess" selbst dauerte weniger als eine Stunde.
Взгляните на еще одного великого маэстро. Schauen wir jemand anderem zu, einem großen Dirigenten, Riccardo Muti.
а может быть - только на одного. Es könnte sich um eine sehr individuelle Pizzagröße handeln, stimmts?
С одного раза дерева не свалишь. Auf einen Hieb fällt kein Baum.
дирижер не издает ни одного звука. Der Dirigent eines Orchesters macht keinen Ton.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.