Sentence examples of "объяснение" in Russian with translation "erklärung"

<>
Помните объяснение философа о женщине? Nun, erinnern Sie sich an die Erklärung des Philosophen zur zersägten Frau?
Конечно же было этому объяснение. Natürlich gab es dafür eine Erklärung.
Есть только одно возможное объяснение. Es gibt nur eine mögliche Erklärung.
Второе объяснение вызывает больше доверия: Die zweite Erklärung ist glaubwürdiger.
Но есть другое объяснение трагедии Лулы. Für Lulas Tragödie gibt es allerdings noch eine andere Erklärung.
Другое распространённое объяснение этому безрассудству - высокомерие. Eine andere Erklärung für Rücksichtslosigkeit, die man oft hört, ist Überheblichkeit.
Большое спасибо за такое подробное объяснение. Vielen Dank für diese so ausführliche Erklärung!
Это правда, но это недостаточное объяснение. Das stimmt zwar, doch ist es eine unzureichende Erklärung.
Тогда дайте ему более простое объяснение. Dann versuchen wir eine einfachere Erklärung.
Но это, наверное, слишком неправдоподобное объяснение. Doch als Erklärung greift dies eindeutig zu kurz.
Но это объяснение только частично удовлетворительное. Doch ist diese Erklärung nur teilweise befriedigend.
И тому есть очень простое объяснение. Die Erklärung hierfür ist einfach:
Подобное объяснение не удовлетворяло большинство китайских блогеров. Das war keine Erklärung, die bei vielen chinesischen Bloggern Anklang fand.
Другое объяснение в том что она виновна. Die andere Erklärung ist, dass sie schuldig ist.
Я имею в виду фундаментально плохое объяснение. Ich meine eine schlechte Erklärung.
Еще более вежливо он повторил свое объяснение: Als Antwort gab er mir eine noch höflichere Version der selben Erklärung.
Каждая сторона имела собственную теорию и объяснение происходящего. Jede Seite hatte für das, was vor sich ging, recht unterschiedliche Theorien und Erklärungen.
Но у учёных наверняка есть для этого объяснение. Aber die Wissenschaftler haben sicherlich eine Erklärung dafür.
Однако реальное объяснение намного проще и заключается в следующем. Aber die wirkliche Erklärung ist an anderer Stelle zu suchen - und fällt viel einfacher aus.
Тут участвуют две вещи - объяснение состоит из двух частей. Es geht um zwei Dinge - zwei Teile der Erklärung.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.