Exemples d'utilisation de "немецкий" en russe

<>
У Тома сильный немецкий акцент. Tom hat einen starken deutschen Akzent.
я очень плохо знаю немецкий Mein Deutsch ist sehr schlecht
Для чего ты учил немецкий? Warum hast du Deutsch gelernt?
Извини, мой немецкий совсем плох Entschuldige, mein Deutsch ist sehr schlecht
Возможно ли выучить немецкий самостоятельно? Kann man Deutsch im Selbststudium lernen?
потому что это немецкий оркестр. Das ist ein deutsches Orchester, ja?
Столетия немецкий язык был языком философии. Jahrhundertelang galt Deutsch als Sprache der Philosophie.
Где Немецкий музей естествознания и техники? Wo ist das Deutsche Museum?
я не очень хорошо знаю немецкий Mein Deutsch ist nicht besonders gut
Может быть, мне стоит изучать немецкий. Möglicherweise sollte ich Deutsch lernen.
Жизнь слишком коротка, чтобы изучить немецкий. Das Leben ist zu kurz, um Deutsch zu lernen.
Жизнь слишком коротка, чтобы изучать немецкий. Das Leben ist zu kurz, um Deutsch zu lernen.
я не очень хорошо знаю немецкий язык Mein Deutsch ist nicht besonders gut
Немецкий закон подразумевает ее присвоение при рождении. Bei dem deutschen Gesetz geht es um die Zuweisung bei der Geburt.
Том перевёл это письмо с французского на немецкий. Tom hat den Brief aus dem Französischen ins Deutsche übersetzt.
Вот немецкий производитель автомобилей, позволяющий вам создать машину по частям. Hier ist ein deutscher Autohersteller, der Ihnen die Möglichkeit bietet, ihr Auto komplett selbst zu konfigurieren.
Немецкий суд выдал ордера на арест всех причастных к его похищению. Ein deutsches Gericht hat jetzt Haftbefehle für die an seiner Entführung beteiligten Personen erlassen.
Однако молодой немецкий доктор берёт тетрадь Кохрейна и говорит своим коллегам: Doch eine junger deutscher Arzt nahm Archie Cochranes Heft und sagte zu seinen Kollegen:
Это Итальянский портал Украинский парк, Польский парк, Японская площадь, Немецкий парк Das ist das Italienische Portal, der Ukrainische Park, der Polnische Park, der Japanische Platz, der Deutsche Park.
Кто-то в парламенте Германии говорит, что мы должны создать немецкий Google. Im Bundestag wurde vorgeschlagen, wir sollten ein deutsches Google aufbauen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !