Sentence examples of "закреплять" in Russian with translation "festigen"

<>
Это хороший способ закрепления словарного запаса. Dies ist ein guter Weg, um den Wortschatz zu festigen.
Три Прибалтийские государства и Словения также хотят закрепить свою недавно возрожденную национальную индивидуальность. Die drei baltischen Staaten und Slowenien wollen ihre gerade wieder gefundenen nationalen Identitäten festigen.
Лидеры стран-членов НАТО обсудят, как закрепить успех международного сообщества в строительстве нового демократического Афганистана. Es wird diskutiert werden, wie sich der Erfolg, den die internationale Gemeinschaft bisher bei ihrer Hilfe zum Aufbau eines neuen, demokratischen Afghanistans hatte, festigen lässt.
оно дает зеленый свет торговле, в то же время закрепляя существующее положение вещей, которое возмутительно. Es öffnet den Handel und festigt dabei einen Status Quo, der verheerend ist.
В качестве дополнительного бонуса трубопровод закрепляет экономический статус России как придатка Германии, ее поставщика природных ресурсов. Als Bonus wird die Pipeline auch den Status der russischen Wirtschaft als ständigen Begleiter der deutschen festigen - als ihr Lieferant für Bodenschätze.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.