Sentence examples of "действовало" in Russian with translation "handeln"
Translations:
all465
handeln227
agieren59
tun54
funktionieren26
sich wirken17
wirken17
operieren14
sich operieren14
gelten11
tätig7
an|greifen6
fungieren6
ansprechen1
other translations6
В Африке, например, было бы спасено много жизней, если бы международное сообщество действовало решительно и быстро.
So hätten in Afrika zahllose Menschenleben gerettet werden können, wäre die internationale Gemeinschaft in der Lage gewesen, entschlussfreudig und schnell zu handeln.
Палестинцы утверждали, что международное сообщество действовало несправедливо из-за того, что не было удовлетворено результатами свободных и справедливых выборов на палестинских территориях, на которых Хамас победил с большим преимуществом.
Die Palästinenser beschwerten sich, dass die internationale Gemeinschaft ungerecht handelte, nur weil sie mit dem Ergebnis einer freien und gerechten Wahl in den palästinensischen Gebieten, in denen die Hamas mit überwältigender Mehrheit gewonnen hatte, unzufrieden war.
Но у нас есть возможность действовать.
Aber gerade im Bereich der Wärmeinseln haben wir die Möglichkeit, zu handeln.
надо действовать, когда остальные люди пассивны.
Sie müssen handeln, wenn andere Leute passiv bleiben.
Время действовать в интересах страдающих детей пришло.
Wir müssen jetzt handeln - zum Wohle unserer verwundbaren Kinder.
Запрещено ли им действовать без единогласного одобрения?
Wäre es ihnen untersagt, zu handeln, wenn keine Einstimmigkeit vorliegt?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert