Beispiele für die Verwendung von "мужчина" im Russischen

<>
Мужчина прятался в густом лесу. L'homme se cachait dans une forêt dense.
И, возможно, - о, извините, он христианин, прошу прощения - и мужчина, но не белый. Donc, peut-être, - oh excusez moi, il est chrétien, je vous demande pardon - et il est mâle, mais il n'est pas blanc.
Мужчина ударил меня по голове. L'homme me frappa sur la tête.
Я слышала, как говорят, что наиболее опасное животное на планете - это молодой мужчина. J'ai entendu dire que l'animal le plus dangereux sur terre est le mâle adolescent.
Он повёл себя как мужчина. Il s'est comporté comme un homme.
Ты - мужчина, которого я искала. Tu es l'homme que je cherchais.
Дверь открылась, и вошёл мужчина. La porte s'ouvrit et un homme entra.
Давай поговорим как мужчина с мужчиной. Parlons d'homme à homme.
Машина остановилась, и мужчина сбежал пешком. La voiture s'est arrêtée et l'homme s'enfuit à pied.
Автор - мужчина, по имени Хуан Чен: C'est d'un homme qui s'appelle Yuan Chen :
Вооруженный мужчина ограбил аптеку во Фриденау Homme armé envahit Friedenauer pharmacie.
Пришёл мужчина и стал раздевать меня. L'homme est venu et a commencé à me déshabiller.
По ошибке был арестован невиновный мужчина. Par erreur, un homme innocent a été arrêté.
Без женщины мужчина ничего не стоит. Sans une femme, un homme ne vaut rien.
Мужчина ушёл из ресторана не заплатив. L'homme quitta le restaurant sans payer.
"Так кем же сейчас является мужчина?" Alors, qui est l'homme, maintenant ?
Также был участником и 65-летний мужчина. Il y avait aussi un homme de 65 ans qui a participé.
Мужчина управлял украденным автомобилем ночью в Шарлоттенбурге. Un homme était en voyage de nuit avec une voiture volée à Charlottenburg.
Мужчина наверху видит, а слепой может идти. L'homme en haut pouvait voir, l'homme aveugle pouvait marcher.
Этот мужчина подошёл ко мне и обнял. Et cet homme est venu vers moi et il m'a pris dans ses bras.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.