Sentence examples of "Chevron" in Russian

<>
В том же месяце Chevron Corp. In the same month, Chevron Corp.
Доход Газпрома превышает доход Chevron и ExxonMobil Russia's Gazprom 2010 Earnings Beat Chevron, ExxonMobil
Две американские компании Chevron Texaco и Mobil тоже являются ключевыми игроками. Two US companies, Chevron Texaco and Mobil, are also key players.
Вскоре за ней последовала компания Chevron, работавшая в более спокойных западных областях Украины. Chevron, albeit operating in the safer western provinces, soon followed suit.
Но в 2010 году прибыль ОАО «Газпром» превысила прибыль Chevron и Exxon Mobil. But in 2010, Gazprom earnings beat both Chevron (CVX) and ExxonMobil (XOM).
Джон Уотсон, генеральный директор компании Chevron, недавно назвал утверждение цен на углерод неработоспособным подходом. John Watson, CEO of Chevron, recently rejected carbon pricing as unworkable.
Exxon и Chevron обе достигли соглашений с «Роснефтью» по работе на морском шельфе за прошедший год. Exxon and Chevron have both reached offshore deals with Rosneft in the past year.
В 2013 году суммарная прибыль всего четырех таких гигантов ? Chevron, ExxonMobil, BP и Shell – превысила 94 миллиарда долларов. In 2013, the combined profits of just four majors – Chevron, ExxonMobil, BP, and Shell – topped $94 billion.
Существует даже место за столом для ExxonMobil, Chevron, BP, Peabody, Koch Industries и других нефтяных и угольных гигантов. There is even a place at the table for ExxonMobil, Chevron, BP, Peabody, Koch Industries, and other oil and coal giants.
Да, на Украине найдены запасы сланцевого газа, и Shell с Chevron уже подписали соглашения о разработке двух месторождений. True, shale gas deposits have been found in Ukraine, and Shell and Chevron have already signed up to develop two fields.
Ведь только в прошлом году, две самые большие нефтяные компании– Chevron и ExxonMobil – вместе получили более $50 миллиардов прибыли. After all, just last year, the top two fossil-fuel companies – Chevron and ExxonMobil – together pulled in more than $50 billion in profits.
Ведущие нефтяные компании, такие как Exxon Mobil Corp., Chevron Corp. и Royal Dutch Shell Plc, упаковали вещи и поехали дальше. The so-called super-majors like Exxon Mobil Corp., Chevron Corp. and Royal Dutch Shell Plc have packed up and moved on.
По данным исследования 2013 года, ExxonMobil занимает второе место среди мировых компаний, следом за Chevron, по общему объему выбросов CO2. According to a 2013 study, ExxonMobil ranks second among the world’s companies, just behind Chevron, in total contributions of CO2 emissions.
Газета Wall Street Journal на этой неделе сообщила, что такие компании как Exxon и Chevron активно лоббируют против принятия нового законопроекта. According to a WSJ article this week, the likes of Exxon and Chevron have lobbied hard against the new bill.
В сравнении, ExxonMobil закончила 2010 год с 30,4 миллиардами долларов чистого дохода, а Chevron закончила с 19 миллиардами чистого дохода. By comparison, ExxonMobil ended 2010 with $30.4 billion in earnings, up around 52% from 2009 and Chevron's earnings rose 81% to $19 billion last year.
Крупнейшими игроками здесь являются ExxonMobil, Chevron, Торговая палата США и Koch Industries, при этом почти все конгрессмены-республиканцы замешаны в этом бесстыдном поведении. ExxonMobil, Chevron, the US Chamber of Commerce, and Koch Industries are all major players, and almost all of the Republican members of Congress are implicated in this disgraceful behavior.
Вполне очевидно, что для нас будет лучше, если скважины в 100 милях от Флориды будет бурить Chevron, а не Газпром и не Pdvsa. It's a no-brainer that we would rather have Chevron drilling 100 miles off Florida than Gazprom or Pdvsa.
В конце 1980-х годов Горбачев регулярно встречался с нефтяными магнатами, например, из «Шеврона» (Chevron), когда они искали возможности купить права на Тенгизское нефтяное месторождение». In the late 1980s, Gorbachev met with oil executives regularly, including from Chevron, for instance, as they sought to buy rights to the Tengiz oilfield.”
Exxon 27 января заключила соглашение о разработке глубоководного Туапсинского прогиба в Черном море, а Chevron в прошлом году заключила соглашение по другой зоне там же. Exxon agreed on Jan. 27 to explore the deepwater Tuapse Trough in the Black Sea, where Chevron signed an accord last year for a separate area.
Shell, Chevron, ExxonMobil и другие крупные нефтедобывающие компании должны сделать шаг вперед и оказать помощь в финансировании мероприятий по очистке территории, вступая в новую эру ответственности. Shell, Chevron, ExxonMobil, and other major oil companies should step forward and help to fund the necessary cleanup, ushering in a new era of responsibility.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.