Sentence examples of "эскадрильей" in Russian

<>
Со временем устаревшая эскадрилья F/A-18C может быть заменена третьей эскадрильей машин Super Hornet. Eventually, the legacy F/A-18C squadron will drop-off and will likely be replaced by a third Super Hornet unit.
Израиль планирует обзавестись двумя эскадрильями F-35 к 2021 году, а затем, в 2020-х, — третьей эскадрильей. Israel is currently planning on two squadrons of F-35s by 2021, with a third squadron forming up in the 2020s.
Согласно хронометражу, то, что Вы видите на мониторе имело место семь секунд спустя завершения эскадрильей "Нова" Петли Ягера. And according to the time index, what you see on the monitor took place seven seconds after Nova Squadron completed the Yeager loop.
Может быть сейчас я и кабинетная крыса, но еще несколько месяцев назад я со своей эскадрильей патрулировал Ла-Манш на высоте 9000 метров. I may be what you regard as a chair warmer now but a few months ago, I was flying with my squadron on fighter patrol over the English Channel at 30,000 feet.
Командир моей эскадрильи Николас Локарно. This is my squadron leader, Nicholas Locarno.
Спасибо, командиру эскадрильи и всем вам. Thank you, squadron leader, and all of you.
Половина эскадрилий ВВС не готовы к боевым действиям. And half of Air Force squadrons are not prepared for serious combat.
Эскадрильи Вашингтона и Нью-Йорка - то же самое. Washington and New York squadrons reporting lock-on.
Миссия этих эскадрилий заключалась в том, чтобы уничтожить все установки "Скад". The mission of the two squadrons was to get rid of all the Scud missile launchers.
Обычно в эскадрилье как минимум шесть самолетов, которые могут вести продолжительные боевые действия. A typical squadron needs a minimum of six aircraft to sustain operations.
Израильская армия развернула 150 единиц бронетехники и две вооруженные эскадрильи в Восточной части Рамаллы. The Israeli army has deployed 150 armored vehicles and two armed squadrons to the eastern sections of Ramallah.
Каждая эскадрилья, под командованием командира эскадрильи, будет состоять из пяти звеньев по пять бомбардировщиков. Each squadron, in command of a squadron leader will consists of five flights of five bombers each.
Каждая эскадрилья, под командованием командира эскадрильи, будет состоять из пяти звеньев по пять бомбардировщиков. Each squadron, in command of a squadron leader will consists of five flights of five bombers each.
Он пилотировал «Сейбр» в Корее в 1952 году в составе 334-й эскадрильи истребителей-перехватчиков. He was flying a Sabre with the 334th Fighter-Intercepter Squadron over Korea in 1952.
Со временем устаревшая эскадрилья F/A-18C может быть заменена третьей эскадрильей машин Super Hornet. Eventually, the legacy F/A-18C squadron will drop-off and will likely be replaced by a third Super Hornet unit.
Повстанцы уничтожают два шагохода. Один становится добычей эскадрильи снежных спидеров Скайуокера, а один Люк уничтожает лично. Two of the Walkers are destroyed, one by Luke Skywalker’s Snowspeeder squadron, and another by Luke himself.
В марте 1966 года я был офицером-оператором истребительной эскадрильи (VF-74) на борту авианосца Forrestal. In March 1966, I was operations officer of Fighter Squadron 74 (VF-74) aboard the aircraft carrier Forrestal.
Израиль планирует обзавестись двумя эскадрильями F-35 к 2021 году, а затем, в 2020-х, — третьей эскадрильей. Israel is currently planning on two squadrons of F-35s by 2021, with a third squadron forming up in the 2020s.
В моей эскадрилье знали, что я упал в море, и были рады, что я остался целым и невредимым. My squadron knew I had gone down, and were all happy to see me in one piece.
Заявитель, являвшийся с 1993 года летчиком-истребителем, входил в состав эскадрильи алжирских воздушных сил, базирующейся в Бешаре, Алжир. The complainant, a fighter pilot since 1993, was a member of the Algerian air force squadron based in Bechar, Algeria.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.