Sentence examples of "экватор глазного яблока" in Russian

<>
Если эта штука выстрелит тебе в лицо, хирург ещё целую неделю будет извлекать у тебя из глазного яблока крошечные трилистники. That thing goes off in your face, the surgeon will be tweezering tiny shamrocks out of your eye jelly for a week.
И я хочу показать вам систему, которую мы создали для моделирования сетчатки глаза. Это - часть мозга, расположенная сразу за внутренней частью глазного яблока. And I'm going to show you a system that we designed to model the retina, which is a piece of brain that lines the inside of your eyeball.
Искусственные сетчатки, возможность поместить эти панельки в задней стенке глазного яблока и подарить ослепшим зрение. Artificial retinas, the ability to put these arrays on the back of the eyeball and allow the blind to see.
Комитет также принял к сведению работу по созданию миниатюрных приборов, воспринимающих движение глазного яблока, которые позволяют лицам, имеющим серьезные нарушения опорно-двигательного аппарата и речи поддерживать коммуникативность и контролировать окружающую их среду с помощью всего лишь движений своих глаз; малые габариты и вес подобных приборов не только позволили повысить их портативность, но и уменьшить энергопотребление. The Committee also took note of work to miniaturize eye-tracking devices, enabling people with severely limited movement and speech to communicate and control their environment using only their eye movements; the reduction of the size and weight of the devices not only increased portability but also improved energy efficiency.
Том сделал все возможное, чтобы избежать глазного контакта с Мэри. Tom did his best to avoid making eye contact with Mary.
Судно сегодня пересечёт экватор. The ship will cross the equator tonight.
Он живёт внутри яблока. He lives inside an apple.
И поэтому когда я услышала этого глазного врача, как он говорил мне это жирное "нет, не можешь", вы представляете, какое опустошение я испытала. And so when I heard that eye specialist tell me all the things, a big fat "no," everybody imagines I was devastated.
Экватор делит землю на два полушария. The equator divides the earth into two hemispheres.
Она дала детям по два яблока. She gave the children two apples each.
Я пересёк экватор в первый раз во время путешествия в Австралию. I crossed the equator for the first time on my trip to Australia.
Она выбрала три красивых яблока. She picked out three beautiful apples.
То есть это как экватор или линии географической долготы. So it's like the equator or the lines of longitude.
В бытность депутатом Госдумы от "Яблока" он разработал закон, регулирующий деятельность ОНК. While deputy of the State Duma from "Apple", he developed a law regulating the activity of PSC.
На самом деле, они явно пересекают экватор. But in actual fact, they're obviously crossing the Equator as well.
Никто не возражает против яблока, упавшего с дерева. Nobody minds an apple that's fallen out of a tree.
Кусочки яблока и арахисовое масло? Apple slices and peanut butter?
И судя по ушибам вокруг его Адамова яблока, на нем, возможно, был узел, завязанный посередине. And based on the contusions around the Adam's apple, it probably had a knot tied in the middle.
Она всегда носила высокие воротники, чтобы скрыть тот факт, что у неё не было адамова яблока. She always wore turtle necks to hide the fact that she had no adam's apple.
Падение груза (или яблока!) можно связать с лунной орбитой вокруг Земли и даже со строением галактик, состоящих из миллиардов солнечных систем. The fall of a weight (or an apple!) can be connected to the moon’s orbit around the earth and even to the structure of galaxies holding billions of solar systems.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.