Sentence examples of "шотландский твид" in Russian

<>
Это как Шотландский Твид (ткань). It's like Scottish Tweed.
Я отращу бороду и буду носить только твид. I'll grow a beard and wear nothing but tweed.
Шотландский госсекретарь Алистер Кармайкл добавил: Scottish Secretary Alistair Carmichael added:
Босс Твид оплатит счёт. Boss Tweed will foot the fare.
Заявив об отмене акциза на Шотландский виски, министр финансов тем самым выразил отношение к компании по независимости Шотландии. There was a nod of support for the No campaign for Scottish independence, the Chancellor announced that he would be freezing duty on Scotch Whiskey.
Я позвонил в "Белсон и Твид" и сказал им, что ты уволен. I called Bellson and tweed and told them you were fired.
EUR: Шотландский фактор может оказать давление на EUR The EUR: Scottish factor could weigh on the EUR
Одну минуту, мистер Твид. Now just a moment, Mr. Tweed.
Британия официально запустила Брексит. Шотландский парламент проголосовал за проведение нового референдума о независимости. Это означает, что стороны приготовились к бою. Now that the U.K. has formally triggered Brexit and the Scottish Parliament has voted in favor of seeking a second independence referendum, the battle lines are drawn.
Скажи, это твид? Say, is that tweed?
В Британии в теплых чувствах к российскому лидеру признавались как английский националист Найджел Фараж (Nigel Farage), так и шотландский националист Алес Сэлмонд (Alex Salmond). In Britain, both English nationalist Nigel Farage and Scottish nationalist Alex Salmond have overshared about their feelings for the Russian leader.
Этот твид слишком плотный. This tweed is too thick.
Сегодняшний шотландский парламент помогает рассеять недовольство шотландцев, т.к. начинает возвращать данные институты к жизни. Today's Scottish parliament helps to dissipate Scottish discontents because it is revitalizing those institutions.
Что Вы хотите нам этим сказать, мистер Твид? What is it you are so fond of saying, Mr. Tweed?
Через триста лет после того, как в 1707 году первый шотландский парламент добровольно проголосовал за своё упразднение, Шотландская национальная партия завоевала большинство в автономном шотландском парламенте, являющемся одним из величайших наследий Тони Блера. Three hundred years after the first Scottish Parliament voluntarily voted itself out of existence in 1707, the Scottish National Party has won a plurality in the devolved Scottish parliament that is one of Tony Blair's great legacies.
Все же чиновники настаивают на том, что, как выразился шотландский сотрудник министерства здравоохранения, "общественности нет абсолютно никакой необходимости волноваться". Yet officials endlessly insist that there is, as a Scottish health official put it, "absolutely no need for the public to be concerned."
бедствие пакистанского терроризма исходит в большей степени от генералов страны, потягивающих шотландский виски, чем от перебирающих четки мулл. the scourge of Pakistani terrorism emanates more from the country's Scotch whisky-sipping generals than from the bead-rubbing mullahs.
20-летний односолодовый шотландский скотч. 20-year-old, single malt scotch.
Но не таких, как ты, большой шотландский пуфик. Not from the likes of you, you big Scottish poof.
Правда, шотландский бурундук? Isn't that right, Scottish Chipmunk?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.