Sentence examples of "чувствительным" in Russian

<>
Он всегда был таким чувствительным мальчуганом. Well, he was a very sensitive little boy.
Мы полагаем, что большая доступность медикаментов, одобренных для лечения биполярного расстройства, может оказывать влияние на клиницистов, которые неуверенны, действительно ли у пациента наблюдается биполярное расстройство или это пограничная психопатия, из-за чего они могут допустить ошибку в сторону диагноза расстройства, которое является более чувствительным к медицинским препаратам. We believe that the increased availability of medications that have been approved for the treatment of bipolar disorder might be influencing clinicians who are unsure whether or not a patient has bipolar disorder or borderline personality disorder to err on the side of diagnosing the disorder that is responsive to medication.
Что касается финансов, гарантирование того, что тот, кто порождает рискованные состояния, будет платить издержки по ним, по-видимому, будет наиболее чувствительным подходом. As in finance, ensuring that the originator of a risk pays the cost seems to be the most sensible approach.
Другие исследования групп риска сделали меня чувствительным к важности игры но я на самом деле не понимал, что это значит. And other studies of populations at risk sensitized me to the importance of play, but I didn't really understand what it was.
Рынок опционов в США стал чересчур чувствительным Options markets are being overly sensitive
Мы полагаем, что большая доступность медикаментов, одобренных для лечения биполярного расстройства, может оказывать влияние на клиницистов, которые не уверены, действительно ли у пациента наблюдается биполярное расстройство или это пограничная психопатия, из-за чего они могут допустить ошибку в сторону диагноза расстройства, которое является более чувствительным к медицинским препаратам. We believe that the increased availability of medications that have been approved for the treatment of bipolar disorder might be influencing clinicians who are unsure whether or not a patient has bipolar disorder or borderline personality disorder to err on the side of diagnosing the disorder that is responsive to medication.
• … использование значений выше 20 сделает индикатор менее чувствительным. • … using a setting higher than 20 will make the indicator less sensitive.
• … использование значений ниже 20 сделает индикатор более чувствительным. • … using a setting lower than 20 will make the indicator more sensitive.
Твой друг сидит на взрывателе с чувствительным датчиком давления. Your friend is sitting on a highly sensitive - pressure trigger.
• … значения ниже 14 сделают его более чувствительным, а показания – неровными. • … using a setting lower than 14 will make the indicator more sensitive, resulting in a choppier reading.
• … значения выше 14 сделают его менее чувствительным, а показания – более сглаженными. • … using a setting higher than 14 will make the indicator less sensitive, resulting in a smoother reading.
Литература делает тебя чувствительным, восприимчивым к людям, к их мечтам и идеям." Literature makes one sensitive, sensitive to people, to their dreams and to their ideas."
•... настройки SAR можно изменить, чтобы сделать его более чувствительным к ценовым маневрам. •... the settings can be change to make the SAR more sensitive to the price movement.
Когда параметр уменьшается, RSI становится более чувствительным, что показано на графике ниже: When the setting is decreased, the RSI becomes more sensitive, as you can see on the chart below:
Он не был таким чувствительным, пока его челюсть не стала как у моржа. He wasn't so sensitive when his jowls didn't look like a walrus.
Значения выше 14 делают его менее чувствительным, а линию скользящего среднего – более сглаженной. An ATR setting higher than 14 makes it less sensitive and produces a smoother reading.
Изменение этого параметра на числа выше 20 сделает индикатор менее чувствительным, меньше 20 – более. Changing the indicator's setting to above 20 will make it less sensitive. Changing it to below 20 will make it more sensitive.
• … трейдеры могут изменить настройки, чтобы сделать индикатор более (или менее) чувствительным к изменению цены. • … traders can change the settings to make the indicator more (or less) sensitive to price movement.
Это делает индикатор гораздо более чувствительным к недавним ценовым маневрам и позволяет быстрее получать информацию. This makes it much more sensitive to recent price action and will give a faster reading.
• … увеличение параметра делает индикатор менее чувствительным, и он начинает реже показывать ситуации перекупленности и перепроданности. • … increasing the setting makes the indicator less sensitive and shows less instances of overbought and oversold conditions.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.