Sentence examples of "черную" in Russian

<>
Погладь мою черную рубашку, пожалуйста. Iron my black shirt, please.
Следующие четыре года можно будет вспоминать как черную полосу для этой прекрасной формы правления. The next four years could be remembered as a dark period for this precious form of government.
Русских рабочих рук просто не хватит на всю черную работу, которая достается приезжим. There simply aren't enough Russians to do the mostly menial jobs that migrants do.
Я прошел через черную дыру. I went through the black hole.
Для россиян космическое агентство Роскосмос представляет собой бездонную бочку для бюджетных средств, или, согласно обозревателю РИА Новости, «черную дыру, которая высасывает деньги прямо из наших карманов». If anything, they see the Roscosmos space agency as a drain on the nation’s cash, or as one op-ed writer at Ria Novosti put it, "as if the dark vacuum of space somehow sucked the money right out of their pockets."
Естественно, такие аргументы теряют силу, по мере того, как страна развивается и богатеет, а местное население больше не желает выполнять низкооплачиваемую, «черную» работу. Of course, such concerns are quickly discarded when countries become rich and local workers no longer want to perform menial jobs.
Чёрную, без хвоста, зовут Нутелла. The little black one's called Nutella.
Еще 20% ВВП обеспечивают выплаты от американского «транзитного центра» возле столицы Бишкека. А большая часть остального обеспечивается за счет денежных переводов тех киргизов, что выполняют черную работу в России. A further 20 percent of GDP is generated in fees from the American "transit center" outside the capital Bishkek, with much of the rest coming from remittances from Kyrgyz men working menial jobs in Russia.
Нашли оставленную черную Аркадию в Инглвуде. A black Arcadia was found abandoned in Englewood.
Так вот, я купил черную резину. And one thing which I found was this black rubber.
Я помещу черную дыру в манеж. I'm putting a baby gate across the black hole.
Ты забыла тут свою черную комбинацию. You left your black camisole here.
Наше Солнце не превратится в черную дыру. Now our Sun will not collapse to a black hole.
Я самолично спроектировал и построил Чёрную Красотку. I alone designed and built the Black Beauty.
Так значит, черную бродячую кошку зовут Кит. So, the black alley cat's name is Kit.
Dacia анонсировали специальную, ограниченную, черную версию Дастера. Dacia has announced a special, limited-edition, black version of the Duster.
Должно быть, он отправился в Чёрную Башню. He must have gone to the Black Tower.
Что происходит, когда информация попадает в черную дыру? What happens when the information goes down the black hole?
Нужно купить черную шляпу, теперь он точно умер. I should buy a black hat now he's definitely dead.
Работы здесь не было, пошёл на "Чёрную биржу". There wasn't work here, so I went to the "Black Exchange".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.