Ejemplos del uso de "центр искусств" en ruso

<>
Париж - это большой центр искусств. You know, Paris is a great art center.
В основном в центре искусств на Сансет Комьюнити. Mostly at the Sunset Community Arts Center.
Сегодня позже будет собрание в Центре искусств Сансет Коммьюнити в Голливуде. There's a meeting later today at the Sunset Community Art Center in Hollywood.
Плакат для Атлантического центра искусств, школа во Флориде. Poster for Atlantic Center for the Arts, a school in Florida.
Как пишет британская газета «The Guardian», в минувшую среду в Риме археологи обнаружили под землей руины древнего центра искусств, построенного в 123 году нашей эры. On Wednesday, archeologists revealed the remains of an ancient arts center underneath Rome dating back to 123 AD, according to the Guardian.
Национальный центр изобразительных искусств, созданный в 1982 году, выполняет четыре функции: государственные заказы, распространение, подготовка кадров и производство (руководство предприятиями, выпускающими художественную продукцию). The national centre for the plastic arts, established in 1982, has four main tasks: public commissioning, diffusion, training and production (administrating the making of works of art).
По сообщению CBS News, существует мнение, что деньги на строительство «Атенеума», как тогда называли этот центр, выдал император Адриан; это было помещение на 900 мест, предназначенное для того, чтобы способствовать развитию и распространению искусств и культуры. Emperor Hadrian is believed to have funded “the Athenaeum,” as it was known at the time; it was a 900-seat complex created to promote arts and culture, CBS News reports.
В 1974 году был открыт Народный театр искусств, а в 1976 году- Филиппинский международный центр конференций. The Folk Arts Theater was built in 1974, while the Philippine International Convention Center was built in 1976.
Образование: бакалавр искусств (диплом с отличием) (1985-1988 годы); диплом юриста; Центр развития права, Кампала (1999-2000 годы); прослушал несколько профессиональных курсов по вопросам полицейских расследований (1988-2003 годы). Education: Bachelor of Arts (honours) (1985-1988); diploma in law; Law Development Centre, Kampala (1999-2000); attended several professional courses on police investigation (1988-2003).
К их числу относятся Fondazzjoni Patrimonju Malti (Фонд мальтийского наследия), Мальтийское общество искусств, ремесел и торговли, театр Маноэль (Комитет по вопросам управления), Средиземноморский конференц-центр, национальный оркестр и Сент-Джеймский центр творческой деятельности. Such are the Fondazzjoni Patrimonju Malti, (Maltese Heritage Foundation), the Malta Society of Arts, Manufactures and Commerce, the Manoel Theatre (Management Committee), the Mediterranean Conference Centre, the National Orchestra and St. James Centre for Creativity.
Я поступил в школу искусств, когда мне было восемь лет. I enrolled in an art school when I was eight.
Центр — идеал. The center is an ideal.
Его мастерство боевых искусств уже достигло полного совершенства. His martial arts prowess has already reached a level of sublime perfection.
Огонь, гонимый восточным ветром, разрушил центр города. The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.
Я изучаю историю искусств. I study art history.
Торговый центр будет снесён. The shopping center will be demolished.
Я бы лучше сходил в музей искусств чем в кинотеатр. I would rather go to the art museum than to the movie theater.
Какой поезд идёт в центр города? Which train goes to the center of town?
Кавалер Большого креста (знак отличия самого высокого ранга в Италии), Кавалер труда, Командор ордена Искусств и словесности, награжденный орденом Почетного легиона, Гаравани собрал столько же почестей, сколько любой из супругов его клиенток. Cavaliere di Gran Croce (the highest-ranking distinction in Italy), Cavaliere del Lavoro, Commandeur de L'Ordre des Arts et des Lettres, and awarded the Legion of Honour, Garavani accumulates as many honours as any of his clients' husbands.
Площадь Рынок — исторический центр города. Market Square is the historic centre of the city.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.