Sentence examples of "холодное" in Russian
Translations:
all4056
cold3948
cool63
chilly13
frigid8
chill6
frosty6
bleak3
nippy1
severe1
other translations7
По его словам, в этом голосовании не было ничего, что могло бы подтолкнуть Запад изменить холодное отношение к нынешнему режиму.
Nothing about it, he said, is likely to change the cool attitude of the West toward the current regime.
Заплатив 250 долларов за аренду, двое моих коллег помогли мне затащить этот станок высотой почти метр 80 сантиметров на погрузочную площадку нашего здания. Это темное и холодное помещение с бетонными стенами и полом, где стоит пара больших контейнеров для мусора.
One $250 rental fee later, two colleagues helped me haul a drill nearly 6 feet tall down to our building’s loading dock, a dark and chilly concrete space occupied by a pair of large Dumpsters.
Среди способов применения данного материала есть такой, как изготовление детских бутылочек. Бутылочка сама показывает, если её содержимое слишком холодное для питья.
So one of the principle applications for this material is, amongst other things, in baby bottles, so it indicates when the contents are cool enough to drink.
Однако аналитик, специалист по России и профессор Пражского института международных отношений Марк Галеотти (Mark Galeotti) считает, что Америка вместо неуклюжего барахтанья должна продемонстрировать «холодное недовольство» российским вмешательством в выборы.
But Mark Galeotti, a Russia analyst and professor at the Institute of International Relations in Prague, believes that, rather than floundering, America should be “coolly angry” over Russian election meddling.
Средняя температура на архипелаге- 22°С (72°по Фаренгейту) в холодное время года (с мая по октябрь), а в теплый период (с ноября по апрель) температура, как правило, выше и нередки обильные ливни.
Temperature averages 22 degrees Celsius (72 degrees Fahrenheit) for the cooler months (May to October), while for the warmer months (November to April) temperatures are higher with heavy downpours.
Это процесс, который называется "холодное чтение".
Now, this is a process that is called cold reading.
Найдёшь холодное место - считай, у тебя проблемы.
If you find a cold spot, you know you're in trouble.
Да Да, мой затылок почуял холодное дыхание судьбы.
That be the cold breath of fate I feel down my nape.
Голубое небо, Приятная, тёплая вода и холодное пиво.
We got blue skies, nice warm water and a cold beer.
Помнишь то холодное утро когда собаки облизывали тебе лицо?
Remember that cold morning with those dogs licking your face?
Верх это низ, холодное это горячее, гремлины не пахнут.
Up is down, cold is hot, gremlins don't smell.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert