Sentence examples of "финансовый инструмент" in Russian

<>
Финансовый инструмент: валютная пара EURUSD. Financial instrument: currency pair EURUSD.
К ним относятся: финансовый инструмент, количество лотов и отклонение; They include: financial instrument (symbol), the amount of lots and deviation;
Каждый финансовый инструмент имеет свои требования к уровню поддерживающей маржи. The Maintenance Margin Level requirements are specific to each financial instrument.
Рыночный ордер — это распоряжение компании купить или продать финансовый инструмент. Market Order is an instruction to a broker to buy or sell a financial instrument.
Довольно непрактично изобретать регулирующую структуру, которая будет объяснять каждый определенный финансовый инструмент и институт. It is impractical to devise a regulatory framework that accounts for every specific financial instrument and institution.
Отложенный ордер — это распоряжение компании купить или продать финансовый инструмент в будущем по заданным условиям. Pending Order is an instruction to the brokerage to buy or sell a financial instrument in the future under specific conditions.
OTC Energy Swaps — это сугубо финансовый инструмент, позволяющий через определенные промежутки времени осуществлять обмен зафиксированными в контракте денежными потоками. OTC Energy Swaps are purely financial instruments that allow exchanging the cash flows, fixed in the contract, after certain time intervals.
Вы выбрали определенный тип услуг и финансовый инструмент с учетом своего общего финансового положения и считаете свой выбор обоснованным в своем положении. You have chosen the particular type of service and financial instrument, taking your total financial circumstances into consideration which you consider reasonable under such circumstances, and
Базовый инструмент означает соответствующий финансовый инструмент, индекс, валюту или иной инструмент, цена или стоимость которого лежит в основе цены, которую мы предлагаем вам в отношении Инструмента. Underlying Market means the relevant financial instrument, index, currency, or other instrument, whose price or value provides the basis for us to establish the price we quote you for a Market.
Базовый инструмент означает соответствующий финансовый инструмент, индекс, валютную пару или иной инструмент, цена или стоимость которого лежит в основе цены, которую мы предлагаем вам в отношении Инструмента. Underlying Market means the relevant financial instrument, index, currency pair or other instrument, whose price or value provides the basis for us to establish the price we quote you for a Market.
В сентябре 2009 года, МВФ распространил среди своих членов Специальные права заимствования (SDR) на сумму 283 миллиарда долларов США, загадочный финансовый инструмент, который по существу является дополнительной иностранной валютой. In September 2009, the IMF distributed to its members $283 billion worth of Special Drawing Rights, an arcane financial instrument, but one that essentially constitutes additional foreign exchange.
Структурированный продукт — финансовый инструмент, основные параметры которого указаны в спецификации, являющейся приложением к настоящему Договору, и размещенные в Личном кабинете Покупателя на сайте www.alpari.ru или www.alpari.com. Structured Product — a financial instrument whose basic parameters are indicated in the Specification (an appendix to this Agreement) and in the Client's myAlpari at www.alpari.com.
Перед загрузкой котировок выберите финансовый инструмент и таймфрейм (M1, M5, M15, M30, H1, H4, D1, W1, MN), по которым вы торгуете на Форекс, а также год и месяц, за которые необходимы данные. Before downloading quotes, select a financial instrument and the timeframe (M1, M5, M15, M30, H1, H4, D1, W1, MN) for your forex trading, and the year and month that you want data for.
Если вам представлен финансовый инструмент, который неизвестен на рынке, такой как сертификат о праве собственности на акции, котирующийся на иностранной бирже, поручите изучить документ авторитетному эксперту в данной области, например биржевому маклеру с хорошей репутацией. If presented with a financial instrument that is unfamiliar in the marketplace, such as a stock certificate traded on a foreign exchange, have the document examined by a reputable expert in the field, like a stockbroker of good reputation.
Но если посмотреть на любую страну мира, можно представить себе сценарий, при котором повышение или понижение цен на важное сырье или финансовый инструмент приведет к катастрофе. Вопрос заключается лишь в том, насколько вероятен такой сценарий. But you can look at almost any country in the world and imagine a scenario in which the increase or decrease in price of an important commodity or financial instrument would prove ruinous: they key question is how likely such a scenario is.
На графиках ниже один и тот же финансовый инструмент (валютная пара GBPUSD) представлена в трех различных вариантах: Все три графика четко показывают нисходящую тенденцию для валютной пары GBPUSD, которая позволяет принять решение о продаже GBP против USD. The graphs below show you, as an example, the same financial instrument (GBPUSD currency pair) in three variants: All three graphs show clearly the decreasing trend for the currency pair GBPUSD, which enables you to make a decision to sell GBP against USD.
На протяжении срока действия Финансового инструмента мы, по собственному усмотрению, праве пересматривать и изменять процент требуемого финансирования или ставок, по которым вычисляется процент на такой Финансовый инструмент, уведомляя или не уведомляя вас, особенно, среди прочего, в условиях нестабильной конъюнктуры рынка. During the lifetime of any Financial Instrument, we, in our absolute discretion, reserve the right to review and adjust the percentage of funding required or the rates at which interest is calculated on such Financial Instrument, with or without notice to you, especially in, but not limited to, volatile market conditions.
В ходе дискуссии говорилось о том, как в Южной Африке и в других африканских странах, в том числе в Уганде, создается национальная платформа среди складских операторов, " дематериализующих " сырьевые товары и превращающих их в принимаемый банками переводной финансовый инструмент- электронную складскую расписку. The discussion highlighted how in South Africa, and increasingly in other African markets including Uganda, a national platform was being established across warehouse operators to “dematerialize” physical commodities into a negotiable, bankable financial instrument- the electronic warehouse receipt.
CFD (Contract for Difference), или контракт на разницу - это производный контракт, в основе которого может быть любой финансовый инструмент (акция, облигация и другая ценная бумага, а также производные инструменты, такие как фьючерсные контракты на товары или значения фондовых индексов и т.д.). CFD (Contract for difference) is a derivative contract, which can have any financial instrument as a base (share, obligation and another security, and, furthermore, derivatives, such as commodity or index futures, etc.)
Но рассмотрим другую возможность: допустим, что этот орган финансового регулирования допускает ошибку в подходе к какому-то определенному вопросу, в результате чего отвергается многообещающий финансовый инструмент, способный повысить эффективность кредитных рынков, или же сводятся на нет все результаты проведенных учреждением исследований и наблюдений. But consider another possibility: suppose that the financial regulator is mistaken in its approach to a particular issue. A promising financial instrument, capable of improving the efficiency of credit markets, is rejected; or the agency's investigative and review procedures become stultified.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.