Sentence examples of "учились" in Russian

<>
Ваш священник хотел, чтобы они учились плести корзины! Your vicar wanted them to learn basket weaving!
Вы только и делали, что учились фехтовать? You've done nothing but study swordplay?
Обе учились в одном университете. Both attended the same university.
Наконец, критически важно, чтобы организации учились на своих ошибках. Finally, it is crucial that organizations learn from their mistakes.
Они усердно учились, чтобы не провалиться на экзамене. They studied very hard so as not to fail in the exam.
Те, кто не выдерживал экзамен, учились в общинном учебном центре (ОУЦ) на соответствующем острове. Those who failed the exam would attend the Community Training Centre (CTC) on each island.
Во-вторых, “качество”: Образование должно быть эффективным, чтобы дети действительно учились. Second, “quality”: Education must be effective, so that children actually learn.
Друзья, раньше такого никогда не было, чтобы все заключенные учились. Friends, this has never happened, where everybody in the prison studies.
Они вместе учились в Цюрихском университете и впоследствии сотрудничали в патентном бюро в Берне. They attended university together in Zurich; later they were colleagues at the patent office in Bern.
Некоторые из нас ели в хороших ресторанах и учились вкусно готовить. Some of us were eating in good restaurants and learning how to cook well.
Доктор Бринкс, вы заявляете, что учились в Бейлорском университете и изучали. Dr. Brinks, you stated that you attended Baylor University and studied.
В нем открылась академия, где учились студенты из других городов, газета и ряд успешных деловых предприятий. It had an academy, attended by students from other towns; a newspaper; and an array of lively trading businesses.
Раньше радикалы учились обращаться с автоматом Калашникова и угонять самолеты у палестинцев. Radicals used to learn to handle a Kalashnikov and hijack planes with the Palestinians.
Просто потому что индийские студенты учились больше, чем мы в Швеции. And the fact was that Indian students studied harder than we did in Sweden.
Многие китайские менеджеры учились в элитных языковых школах - тех самых, которые обучали разведчиков во время холодной войны, а потом направились в Америку, чтобы получить MBA. Many managers attended China's elite foreign language schools (which trained spies during the Cold War era) and then headed to America for an MBA.
Так что ученики, которым, как и мне, нечем было заняться учились программировать. And so students like myself with nothing to do, we would learn how to program it.
Было только два условия - чтобы они учились в университете и говорили по-английски. The only two requirements were that they were studying at the university, and they spoke English.
Из 25 участников терактов 11 сентября по меньшей мере 13 человек учились в вузах, и восемь были инженерами. Среди них два главных организатора терактов Мухаммед Атта и Халид Шейх Мохаммед. Of the 25 individuals involved in 9/11, at least 13 attended college, and eight were engineers, including Mohamed Atta and Khalid Sheikh Mohammed, two of the principal planners.
И почему, пока другие дети учились писать и читать, меня учили стрелять. And why, why when the rest of the children were learning how to read and write, I was learning how to fight.
Он вспоминает российского блогера, которого встретил тунисского, когда они оба учились в Йельском университете. He recalled a Russian blogger who met a Tunisian when they were both studying at Yale.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.