Sentence examples of "установкой" in Russian with translation "setting"

<>
Функция замедления ответов включается установкой значения параметра реестра TarpitTime. The tar pit feature is implemented by setting the TarpitTime registry subkey.
Примечание. Если возможность восстановления отсутствует, создайте резервную копию игровых настроек перед удалением и повторной установкой игры. Note: If there is no repair option available, check that you have backed up any in-game settings before continuing to uninstall and reinstall the game.
Сам Кеннеди продемонстрировал лидерство, установкой цели полвека назад, в своем стремлении к миру с Советским Союзом в разгар Холодной Войны. Kennedy himself demonstrated leadership through goal setting a half-century ago in his quest for peace with the Soviet Union at the height of the Cold War.
Динамометр может быть отрегулирован при помощи функции автоматического контроля за предварительной установкой мощности в любой момент до начала испытания на выбросы. The dynamometer, using automatic control of pre-selectable power settings, may be set at any time prior to the beginning of the emission test.
Если вы используете устройство как дома, так и на работе, попробуйте отключить параметры прокси-сервера в Microsoft Edge или Internet Explorer перед установкой Office. If you use your device both at home and at work, try turning off the proxy settings in Microsoft Edge or Internet Explorer before you install Office.
В испрашиваемых ассигнованиях учитываются существенные расходы, связанные с приобретением, отладкой и установкой сетевого оборудования (аппаратное и программное обеспечение, а также связанные с ним трудовые издержки), для обеспечения полной установки системы в новых помещениях. The provision requested includes the substantial costs associated with the acquisition, configuration and setting up of network equipment (hardware and software and related labour costs) to fully integrate the system within the new premises.
Установка лимита затрат для кампании Setting up a Campaign Spending Limit
Поставщики закончили установку на первом этаже? The caterers done setting up downstairs?
(в) неправильных установок в клиентском терминале; (c) the wrong settings in the Client Terminal;
Установка графических и звуковых настроек ниже максимальных Turn down your graphics and sound settings
Установка конфиденциального режима для фотографий и видеозаписей Setting Your Photos and Videos to Private
установка таймеров на приборах освещения в здании Setting building lights on a timer
Установка настроек безопасности в Интернете и конфиденциальности To specify Online Safety and Privacy settings
Программа установки Exchange 2016, страница "Рекомендуемые параметры" Exchange 2016 Setup, Recommended Settings page
Дэвид Аргайл никогда не обвинялся в установке бомб. David Argyle was never charged with setting any bombs.
Установка Xbox One открывает перед вами мир огромных возможностей. Setting up your Xbox One unlocks a world of powerful features.
Установка порогового значения для блокировки по уровню репутации отправителя Setting the SRL block threshold
Об установке дат действия имен и адресов [AX 2012] About setting effective dates for names and addresses [AX 2012]
При установке SL и TP 1 пункт (pips) равен: When setting SL and TP, 1 point (pips) is:
Установка для параметра ConnectivityLogPath значения $null отключает ведение журнала подключения. Setting the ConnectivityLogPath parameter to the value $null, effectively disables connectivity logging.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.