Beispiele für die Verwendung von "умрут" im Russischen

<>
И симбионт, и носитель умрут. The host and the symbiont would both die.
Они не умрут от переохлаждения. They're not going to die of hypothermia.
Он умрет, умрут и Уд. This thing dies, so do the Ood.
Они не завянут и не умрут. It will not wither or die.
Дай нам пластинку, или все умрут. Give us the acetate, or everyone dies.
Пусть с "Голиафом" умрут и все "фарисеи"! Let "Goliath" die with all the "Pharisees"!
Они же всё равно завянут и умрут. They're just gonna shrivel up and die.
Она предсказала, что трое ее детей умрут. That all three of children would die.
Им трудно понять, что они когда-то умрут. It's difficult for them to understand that they're going to die.
Большинство сейчас не представляют, что умрут таким образом. Most currently have no idea that they will die this way.
Но, даже если они умрут, они могут вернуться. But even if they die, they might come back.
Если он один час поспит - 30 человек умрут. If he slept one hour, 30 people would die.
Большинство людей живут так, как будто никогда не умрут. Most people live as if they're never going to die.
Деймон Сальваторе и его убийца брат Умрут феерической смертью. Damon Salvatore and his murderous brother die a fiery death.
Кажется, муравьи работают непрерывно, пока не умрут от истощения. It seems ants work continuously till they die of exhaustion.
Некоторые думают, что умрут, и ничего не хотят знать. Some people think they're going to die and don't want to know anything.
Вы будете говорить, Доктор, или эти молодые люди умрут. You'll talk, Doctor, or these young sprigs will die for it.
— "Если мы им не поможем, то многие из них умрут. "If we can't help them, some will die.
Для пиктов это значит, что они скорее умрут, чем отступят. To the Picts, it means they'd sooner die than fail.
Единственное, что их объединяет - это то, что все они умрут. The one thing that all of them have in common is that they're going to die.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.