Sentence examples of "уличный водосток" in Russian

<>
У нас 456 миль ливнёвок, 878 миль объединённых коллекторных труб, и 58 тысяч уличных водостоков. We got 456 miles of storm pipe, 878 miles of combined sewer pipe, and 58,000 catch basins.
Похоже на наш маленький уличный водосток, уходящий влево. Looks like our little rain gutter veers off to the left.
Водосток должен быть где-то здесь. The drain must be here someplace.
Сидя спиной к строительной площадке, уличный музыкант Сергей Садов признался, что ни он, ни другие музыканты не заметили никаких признаков демократии в действии, о которой говорит Собянин. Sitting with his back to a construction site, street musician Sergei Sadov said he and other performers have not seen much of Sobyanin’s vaunted democracy in action.
А водосток выходит в море. This storm drain leads to the sea.
Когда мы после встречи с Гришей едем по Сквире, она постоянно призывает меня фотографировать все, что не так в этом городе: старую больницу, заброшенную стройку, уличный рынок. As we drive around Skvyra later in the day, she urges me to take pictures of everything that’s gone wrong: an old hospital, an abandoned construction site, a chaotic market.
Он упал в водосток. It went down the drain.
В Аккре модный уличный клуб под названием Strawberries широко известен в качестве места встреч голубых, существует несколько знаменитых, хотя и действующих не так открыто, клубов, в которых собираются гомосексуальные мужчины и женщины. In Accra, a trendy street club named Strawberries is well known as a hangout for gays, and there are a few prominent, if still discreet, clubs where homosexual men and women gather.
Мог бы помочь нам почистить водосток. Maybe he could help you clean the rain gutters.
Так теперь ты у нас бармен, уличный художник и сводник. So now you're a bartender, a street artist, and a pimp.
Kar мы поедем через туннель водосток приведет нас туда. Kar We can go through the tunnel the water pipe towards the headquarter building.
Мой дядя - уличный музыкант. My uncle is a busker.
Я бросила их в водосток. I put them down a gutter.
Я ведь уличный боец, и всегда выигрываю. Because I'm a street fighter and I always win.
Напоминает засорившийся водосток. Looks like a backed-up sink.
Уличный боец II Анимационный фильм Street Fighter 2 THE MOVIE
И поглядывайте на водосток. And check the gutter.
Боксёр, а не уличный боец? Boxer, rather than street fighter?
Итак, продюсер сказал, что выбросил это в другой водосток. Okay, so the producer told us he threw these down another storm drain.
Мисс Райт, как вы считаете, ваш новый фильм, "Уличный Боец", хоть как-то отражает нашу жизнь? Miss Wright think that your new film, "Street Fighter", reflects our lives in any way?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.