Sentence examples of "ужинать" in Russian with translation "dinner"

<>
Вечером ты пойдёшь ужинать домой? Are you coming home for dinner tonight?
Эй, загадочные приколисты, пора ужинать. Yo, mysterious pranksters, it's time for dinner.
Мама спрашивает, ты пойдёшь ужинать? Um, Mom's asking, want to come to dinner?
Когда мы сели ужинать, зазвонил телефон. When we sat down to dinner, the phone rang.
Хэнк и Мари повели Младшего ужинать. Hank and Marie took Junior for dinner.
Ладно, теперь развяжи меня и пошли ужинать". All right, untie me now and we'll get some dinner."
Мой старик водил нас вместе ужинать по воскресеньям. My dad takes me out to dinner with them on Sundays.
И завтра вечером они с Китом идут ужинать. And now she's taking Keith to dinner tomorrow night.
Они приготовят вам кровать, пока мы будем ужинать. They'll make the bed while we're having dinner.
И вот когда мои родители наконец шли ужинать, So my parents would go to dinner.
Ужинать я пошла в ресторан на станции, именуемый "Кобо". When I went out for dinner I went to a restaurant called "Kobo" at the station.
Она обиделась и ушла, а мы с Уилом отправились ужинать. She got huffy and left, then Wil and I headed out to dinner.
Вы должны отвести её в гостиную, прежде чем гости закончат ужинать. You must take her into the drawing room before the guests finish dinner.
Я думал, что буду ждать новостей от Лэнса, а ты ужинать с дамочками Смоук. I thought I was waiting for Lance and you were having dinner with the Smoak ladies.
Я не собраюсь ужинать с девицей, которая говорит, что наелась после половинки маринованного яйца. I'm not having dinner with a bird who's full after half a pickled egg.
Ваш новый партнер по бизнесу может жать вам руку, поздравлять вас, ужинать с вами, и обнаружить вдруг признаки гнева. Your new joint venture partner might shake your hand, celebrate, go out to dinner with you and then leak an expression of anger.
Однажды мы пошли ужинать к нему домой, это было после показа мод на площади Испании в Риме, много лет назад. Many years ago, after a fashion show in Piazza di Spagna in Rome, we went for dinner at his flat.
Они с мамой пошли ужинать. И когда я выскользнул из дома с мыслями, как здорово бы было подрифтовать или поделать восьмерки на снегу. So he and mom went to dinner, and I snuck out and thought it'd be really cool to do donuts or even some figure-eights in the snow.
Правда, но с другой стороны, она дома только на один вечер, а ее отец все еще на работе, разглядывает старые рентген-снимки вместо того, чтобы ужинать с ней, поэтому может быть. True, but on the other hand, she is only home for a night, and her dad is still at work looking at old X rays, rather than having dinner with her, so maybe this time.
И все-таки мы ужинаем. And yet we still take dinner.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.