Sentence examples of "углеродных" in Russian

<>
Система углеродных платежей в действии Carbon Pricing Takes Off
Углеродных «волокнистых или нитевидных материалов»: Carbon " fibrous or filamentary materials " with:
Для углеродных гигантов настало время заплатить. For the carbon majors, the time to pay up has arrived.
Например, это приведет к существенному уменьшению углеродных выбросов. This could massively reduce their carbon emissions, for instance.
Доступность этих данных позволяет сократить объем углеродных выбросов. Data is available to help you reduce your carbon footprint.
Как там видится энергия, по-настоящему устойчивая и без углеродных соединений? What is the future of truly sustainable, carbon-free energy?
Вот как выглядит цель правительства Великобритании по вопросам углеродных и парниковых выбросов. This is what the U.K. government target on carbon and greenhouse emissions looks like.
Какими технологиями мы должны владеть в этом мире, что бы достичь наших углеродных амбиций? How much technology would we need in this world to deliver our carbon targets?
«Программное обеспечение» для «разработки» органических «матриц», металлических «матриц» или углеродных матричных ламинатов или «композиционных материалов». " Software " for the " development " of organic " matrix ", metal " matrix " or carbon " matrix " laminates or " composites ".
С помощью новых функций, добавленных на панель мониторинга, компания может сформулировать пути сокращения углеродных выбросов. By using the new features that are included in the dashboard, your company can formulate ways to reduce its carbon footprint.
Это, в свою очередь, требует стимулов для инвестиций, улучшения ценообразования углеродных выбросов и модернизации системы торговли выбросами. That, in turn, requires investment incentives, improved carbon pricing, and an upgrade to the emissions trading system.
доступа к углеродному рынку путем выдачи углеродных кредитов на сокращение выбросов в результате обезлесения и деградации лесов; Access to the carbon market through issuance of carbon credits for emission reductions from deforestation and forest degradation;
Волокна, импрегнированные смолой или пеком (препреги), волокна, покрытые металлом или углеродом (преформы), или «преформы углеродных волокон» следующего типа: Resin-impregnated or pitch-impregnated fibres (prepregs), metal or carbon-coated fibres (preforms) or " carbon fibre preforms ", as follows:
Энергосистемы мира постепенно, с каждым годом, с каждым десятилетием, с каждым столетием, всё меньше основываются на углеродных соединениях. Energy systems of the world becoming progressively - year on year, decade on decade, century on century - becoming less carbon intense.
Согласно британским расчетам, стране необходима атомная энергия на многие годы вперед, чтобы выполнить свои обязательства по сокращению углеродных выбросов. The United Kingdom, for instance, figures it needs nuclear power to meet its goals for cutting carbon emissions in the years to come.
Теперь я хотела бы поговорить о прочности волокон нейлона, шелкопряда - или шелка домашнего шелкопряда - шерсти, кевларе и углеродных волокнах. Now I'm going to mark on the toughness values for nylon fiber, bombyx - or domesticated silkworm silk - wool, Kevlar, and carbon fibers.
«Нитевидные или волокнистые материалы», которые могут быть использованы в органических, металлических или углеродных матричных «композиционных материалах» или слоистых структурах, такие, как: " Fibrous or filamentary materials " which may be used in organic " matrix ", metallic " matrix " or carbon " matrix " " composite " structures or laminates, as follows:
Опираясь на этот опыт, мы разработали совместно с ОЭСР ряд первоочередных принципов, которые будут вдохновлять и направлять будущие схемы углеродных платежей. From that experience, we have developed, alongside the OECD, initial principles to help guide and inspire future carbon-pricing schemes.
Используя нисходящий метод моделирования, МГИК обобщила глобальный потенциал уменьшения выбросов парниковых газов при разных издержках на сокращение углеродных выбросов в 2030 году. By taking a top-down modelling approach, IPCC estimated the global mitigation potential of greenhouse gas emissions based on a range of carbon prices in 2030.
Такое финансирование углеродных технологий также может применяться и в вырубке леса, которая влечет за собой приблизительно 20% глобальной эмиссии CO2, вызывающей изменение климата. A forest carbon facility can reward forest conservation as a means of protecting the climate while also preserving ecosystems and generating income for poor communities in developing countries.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.