Sentence examples of "тупиковой" in Russian with translation "dead end"

<>
Конструкция корабля с четырьмя орудийными платформами и гладкой палубой была тупиковой и породила удивительно уродливые линкоры. The basic four-turret, flush-deck design was a dead end, and produced some remarkably ugly battleships.
Хотя у России 3 500 танков Т-80, это тупиковая ветвь. While Russia has 3,500 T-80s, that tank seems to be a dead end.
Однако мы не ошибались, когда утверждали, что коммунизм - это не просто тупиковая ветвь западного рационализма. However, we were not mistaken when we argued that Communism was not a mere dead end of Western rationalism.
Нам говорят, что коммунизм – лишь один из тупиковых путей западного рационализма, поэтому достаточно было пассивно ожидать, пока он потерпит крах. Communism, we are told, was only one of the dead ends of Western rationalism; therefore, it was sufficient to wait passively for it to fail.
С объявлением о прекращении огня 12 сентября сразу же возникла тупиковая ситуация ввиду отсутствия плана перехода к более широким переговорам об урегулировании конфликта. The cease-fire announcement on September 12 immediately hit a dead end because there was no plan to shift to broader talks on resolving the conflict.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.