Sentence examples of "труппе" in Russian with translation "company"

<>
Я танцую в труппе современного балета. I'm in a contemporary ballet company.
Рудольф, я в балетной труппе с 14 лет. Rudolf, I've been part of a ballet company since I was 14.
Её зовут Джемма Паркер, 22 года, танцевала в Балетной труппе Бертрана. Name's Gemma Parker, age 22, danced for the Bertrand Ballet Company.
Затем он осознал, что кто-то в губернаторском офисе может поднять трубку и начать отдавать приказы труппе, и это ему не понравилось. Then the realization that someone in the governor's office would pick up a phone and simply give the company orders hit him, and he didn't like it.
И держу пари, твои мечты больше, чем просто танцы в захудалой труппе пока не променяешь пачку на белый забор и кучу орущих спиногрызов. And I'm willing to bet you've got bigger dreams than just dancing in some rinky-dink company before trading in your tutu for a white picket fence and a bunch of squalling kids.
Именно тогда Андрис Лиепа, бывшая звезда Большого театра (и партнер прославленной Нины Ананиашвили), присоединившийся к труппе Мариинки, поставил ее для этой труппы вместе с «Жар-птицей» и «Петрушкой», еще одним творением Фокина для «Русского Балета». That’s when Andris Liepa, a former Bolshoi star (and partner of the famed Nina Ananiashvili) who had joined the Mariinsky, staged it for that company along with “Firebird” and “Petroushka,” another Fokine piece created for the Ballets Russes.
Нужно было соглашаться на предложение труппы. You should've taken the company's offer.
Потребности труппы и возможности здания слишком разнились. And that's that the company and the building was multiform.
Мы же балетная труппа, а не музей, так? We're a ballet company, not a museum, right?
Джулиан танцует со второй лучшей балетной труппой города. Julian dances with the second-best ballet company in the city.
С 1988 года репертуарная труппа поставила 78 новых спектаклей. Since 1988, the Repertory Company has produced 78 new plays.
И тогда она сказала мне, что покидает балетную труппу. That's when she told me she was quitting the Ballet Company.
Он волнуется, потому что его труппа ставит "Лебединое озеро" этой весной. He's anxious "cause his ballet company Is doing swan lake" this spring.
Потом мы стали работать с театральной труппой, и объездили всю Новую Англию. Then we got that job with the theater company, so we were all over New England.
Орсон, премьера будет в четверг, или нас как театральной труппы больше нет. Orson, this play opens on Thursday or we are dead as a theatrical company.
Недавно она договорилась с театральными труппами проводить театральные представления в восьми больницах в городке. Recently she recruited theater companies to put on shows at eight children’s hospitals here.
Люси Кук был членом Крылья сцене драматическая труппа кто были разработки играть в ее День города. Lucy Cooke was a member of the Stage Wings drama company who were devising a play at her day centre.
От имени Американской Балетной Труппы, я хочу поблагодарить вас всех за то, что вы здесь сегодня вечером. On behalf of the American Ballet Company, I want to thank you all for being here tonight.
Остатки труппы два дня назад отмечали дебют Ждановича и Плюхи в чеховском спектакле водкой и бутербродами с колбасой. What is left of the company had celebrated Zhdanovych and Plyukha’s Chekhov debut two days earlier with vodka shots and sausage sandwiches.
Его балетная и оперная труппы – самые знаменитые в городе, но при этом он еще иногда используется для торжественных мероприятий и концертов. Here it is known as the home of Moscow’s most famous ballet troupe and opera company, though occasionally it is used for galas and concerts.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.