Sentence examples of "точны" in Russian with translation "exact"

<>
Советский Союз заплатил самую большую цену — хотя цифры и не совсем точны, по приблизительным подсчетам в годы Второй мировой войны погибло 26 миллионов советских граждан — в том числе 11 миллионов солдат. The Soviet Union paid the harshest price: though the numbers are not exact, an estimated 26 million Soviet citizens died during World War II, including as many as 11 million soldiers.
Это беседочный узел, если точнее. It's a bowline knot, to be exact.
Это точно не "Властелин колец". It ain't exactly Lord of the Rings.
Мы точно знаем, кто они. We know exactly who they are.
А что точно означает Троица? What exactly is the Pentecost?
Остлер точно знает, что делает. Chef ostler knows exactly what he's doing.
Точно, как "M" и "W". An "M" and a "W", exactly.
Это точно не легкое чтиво. That's not exactly light reading.
Точно такие же ножевые ранения. Exactly the same stab wounds.
Биби точно такая же, астеничная. Bibi's exactly the same, a fussy eater and.
Создание точного прогноза движения цены Making exact price move predictions
Как он узнал точную сумму! How did he know the exact sum!
Мошенники всегда обещают точные сумы. The fakers promise exact amounts.
Трудно передать точный смысл этого. It is difficult to convey the meaning exactly.
Жук кошениль, если быть точным. The cochineal beetle, to be exact.
Нижними молярами, если быть точным. Your mandibular molars, to be exact.
Он получал точно такой же результат: He got exactly the same response:
Точно также было на Саттон-Ху. This is exactly what happened at Sutton Hoo.
Я испытывала точно такую же ярость. I have felt that exact same rage.
Конечно, история никогда точно не повторяется. History, of course, never repeats itself exactly.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.