Sentence examples of "торг" in Russian with translation "trading"

<>
Политический торг сейчас уже закончился, и результат выглядит гарантированным. The political horse-trading is over for the time being, and the outcome seems assured.
Комиссии за объем торгов отсутствует No commission on trading volume
2 Предоставьте историю Ваших торгов 2 Provide your trading history
Электронный или голосовой доступ к торгам; Electronic and voice access to trading;
С чего начать участие в торгах? How to start trading?
Время торгов указаны в спецификации контракта. Trading time is specified in the contract specifications.
Листинг и время торгов по контрактам Contracts listing and trading time
Как рассчитывается объем торгов на счете? How is the trading volume calculated for an account?
Обычно общий объем торгов считают в млн USD. The total trading volume is usually expressed in millions of USD.
Время открытия торгов (Рига, UTC/GMT +3 ч.) Start of trading day (Riga, UTC/GMT+3 h.)
Время закрытия торгов (Рига, UTC/GMT +3 ч.) End of trading day (Riga, GMT +3 h.)
Участие в торгах на первичном и вторичном рынке облигаций; Participation in trading on the primary and the secondary bond markets;
Торги во вторник на российском рынке напоминали сценарий понедельника. Trading on the Russian market on Tuesday was largely a repeat performance of Monday's session.
Вознаграждение за объем торгов на счетах Classic и ECN. 2. Reward for trading volume on Classic and ECN accounts
Волатильность рынка также называют ценовой волатильностью или волатильностью торгов. Market volatility can also be referred to as price volatility, or trading volatility.
Комиссия рассчитывается исходя из объема торгов в млн USD. Commission is calculated based on the trading volume in millions of US dollars.
3. Хранение записей по торгам в течение длительного периода времени. 3. Maintenance of trading records over an extended period of time
Начинайте каждые торги с ознакомления с кратким обзором финансовых рынков. Kick-start each trading session with our concise summary of the financial markets.
На утренних торгах преимущественно растут азиатские площадки во главе с Китаем. Asian markets are trading mostly in positive territory this morning, led higher by China.
А на Московской бирже сегодня можно напрямую проводить торги в юанях. And the Moscow Exchange now allows for direct trading in renmimbi.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.