Sentence examples of "терминалом" in Russian

<>
Стандартная — общие команды управления терминалом; Standard — general commands of terminal managing;
В этой панели объединены общие команды управления терминалом: General commands managing the terminal are collected in this toolbar:
Точки доступа располагаются между сервером и клиентским терминалом. Access points are located between the server and a client terminal.
Настройки сохранятся в папку с торговым терминалом в подпапку Profiles. Your settings will be saved to the Profiles subfolder in the trading terminal folder on your hard drive.
MetaTrader 4 Mobile сравним с полноценным информационно-торговым терминалом MetaTrader 4. MetaTrader 4 Mobile is comparable to the full scale information and trading MetaTrader 4 terminal.
Вероятнее всего, она возникает из-за плохой связи между терминалом и сервером. It is possible there is a bad connection between the terminal and the server.
Авторизация с использованием основного пароля дает полные права при работе с терминалом. Being authorized with the standard password, one gets full rights for working with the terminal.
Сервис обеспечивает высокую скорость обмена данными между терминалом и торговыми серверами EXNESS. The service provides high speed data exchange between terminal and EXNESS' trading servers.
Время исполнения клиентского ордера зависит от качества соединения между клиентским терминалом и сервером. Client’s order execution time depends on connection quality between client’s terminal and server.
Для быстрой работы с терминалом предназначены горячие клавиши, клавиши-акселераторы и строка быстрой навигации. Hot keys, acceleration keys, and fast navigation bar are intended for quick work with the terminal.
При помощи конфигурационного файла datacenter.ini можно жестко задать используемый клиентским терминалом Дата Центр. The Data Center used by the client terminal can be strictly defined using the configuration file named datacenter.ini.
при обновлении примеры использования экспертов, индикаторов и скриптов, поставляемых вместе с клиентским терминалом, могут быть перезаписаны. When updated, the examples of using expert advisors, indicators and scripts delivered together with the Client Terminal can be overwritten.
Перед запуском торгового терминала, пожалуйста, скопируйте файлы советника в папку Experts, расположенную в папке с терминалом. Before you launch trading terminal, please, copy expert advisor files to the Experts folder in the MetaTarder folder on your hard disk drive.
MF Trader 4 Mobile можно сравнить с полноценным терминалом MetaTrader 4, предназначенным для осуществления торговых операций. MF Trader 4 Mobile is comparable with the full-fledged information-trading terminal MF Trader 4.
Весь обмен информацией между клиентским терминалом и сервером идет с использованием шифрования на основе 128-битных ключей. Data exchange between the Client Terminal and the server is performed by encryption based on 128-bit keys.
Однако никаких сложностей здесь нет, и уже через несколько недель вы будете иметь устойчивые навыки работы с торговым терминалом. However, there’s nothing really difficult about it, and after a few weeks, you’ll already have good expertise on working with the terminal.
h) при наличии устойчивого соединения между клиентским терминалом и сервером, клиентский терминал получает результат обработки Компанией клиентского запроса или распоряжения. h) if the connection between the Client Terminal and Server has not been disrupted, the Client Terminal registers the result of the Client instruction or request.
Терминалы MetaTrader 4 для Windows Mobile и Pocket PC сравнимы с полноценным информационно-торговым терминалом MetaTrader 4 для настольных ПК. MetaTrader 4 Mobile for Windows Mobile and Pocket PC is an analogue to the general online trading terminal of MetaTrader 4 for desktop PCs.
Использование политик идентификации пользователей и их аутентификации на сервере для того, чтобы обеспечить передачу данных между правильным терминалом пользователя и сервером. User identification and server authentication policies, ensure the data is sent to the right customer terminal and server.
Защита данных клиентов является одним из приоритетов EXNESS, потому весь обмен информацией между сервером и торговым терминалом шифруется 128-битными ключами. Protecting client data is one of EXNESS' priorities, so all communications between the server and trading terminal are encrypted using 128-bit keys.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.