Ejemplos del uso de "телефоны" en ruso

<>
Одна из них - сотовые телефоны. And one is cell phones.
Прослушивались и телефоны резиденции, где жили участники конклава. Telephones of the residence where participants of the conclave lived were also wiretapped.
Поддерживаются сотовые и стационарные телефоны. Cell and landline phones are supported.
Когда я был маленьким, телефоны в Индии были диковинкой. You know, when I grew up in India, telephones were a rarity.
Витринные манекены, телефоны, провода, кабели. The shop window dummies, phones, wires, cables.
Африка является основным получателем электронных отходов, включая старые компьютеры и телефоны. Africa is a major destination for electronic waste, including old computers and telephones.
Покупайте совместимые телефоны и устройства. Shop for compatible phones and accessories.
Мобильные телефоны на ранчо не ловили, а установить телефон в вагончике Грейси папа отказался. Cellphone reception was nowhere to be found at copper-top ranch and father refused to install a telephone in Gracie's room.
Тут написаны имена и телефоны. I give that to you because there are names and phone numbers there.
Так же, как телефон доктора Бейкера, ведь тогда телефоны существовали только в больших городах. Almost as silly as Dr. Baker having a telephone, since telephones only existed in large cities at that time.
У людей постоянно разряжаются телефоны! People's phones run out of battery all the time!
Во многих регионах действуют " телефоны доверия ", организовано дежурство социальных педагогов, психологов, врачей и родительской общественности. In many regions there are telephone hotlines, and on-duty social pedagogues, psychologists and doctors and parents'associations.
У всех есть сотовые телефоны. Everyone has a cell phone.
Техническое оборудование самое современное: оно включает в себя телефоны, факсы, электронную почту и средства подключения к Интернету. The technical equipment is up to date; it comprises telephone, fax, e-mail and Internet connections.
И ставить пукающие телефоны на вибрацию. And keep our fart phones on vibrate.
Аварийные телефоны рекомендуется всегда устанавливать в ключевых точках туннелей- в эвакуационных переходах, на маршрутах эвакуации и в штольнях. It is recommended to have emergency telephones installed always at the key points in tunnels- cross passages, on escape routes and shafts.
Помните граммофонные пластинки и дисковые телефоны? Remember 8-tracks and Rotary phones?
мобильные телефоны ГСМ, предназначенные для обеспечения мобильной телефонной связью с глобальным доступом основного персонала и ключевых сотрудников миссий; GSM mobile telephones with worldwide access are provided for substantive staff and key mission personnel;
Спутниковые телефоны, городские, всё, что можно. SAT phones, landlines, you name it.
Ссылаясь на источники Международного Телекоммуникационного Союза, ко времени начала осуществления проекта в Гане около 0.3% населения имели телефоны. According to the International Telecommunications Union, when the project began less than 0.3% of Ghana's population had a telephone.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.