Sentence examples of "театра" in Russian with translation "theater"

<>
Вот пример Проволочного Оперного Театра. And this is the Wire Opera theater.
Магазин находится прямо напротив театра. The store is just across from the theater.
Драка Элмо за стенами Китайского театра? Elmo fight outside the Chinese Theater?
Строительство театра, который сам себя переделывает Building a theater that remakes itself
Терроризм является одной из форм театра. Terrorism is a form of theater.
Есть пострадавшая наверху, на мостках театра. I got a victim up here on the theater catwalk.
Я все еще работаю для Публичного театра. I still work for the Public Theater.
Вот так реклама театра выглядела в то время. This is what theater advertising looked like at that time.
Сценография не была бы такой вдохновляющей без театра. It wouldn't be such an inspiring scenography without this theater.
Президент Линкольн уже успел бы вернуться из театра. President Lincoln should be back from the theater by now.
Там будет Джек Крафт, художественный руководитель театра университета Беркли. And Jack Kraft, the artistic director of the Berkeley theater, is going to be there.
Доктор Огден, вы не хотите пройтись со мной до театра? Dr. Ogden, would you like to accompany me to the theater?
Да, ну, мы знаем, что артефакт - это шатер Театра Стрэнд. Yeah, well, we know that the artifact is The Marquee from the Strand Theater.
Это до жути похоже На мой независимый сценарий для театра "Шедевр". This is eerily similar to my spec script for Masterpiece Theater.
Однако, по большей части, процесс суверенного дефолта - это замедленное действие театра Кабуки. But, for the most part, the sovereign default process is slow-motion Kabuki theater.
Представьте мир без театра, без искусств, песен, танцев, футбола, американского футбола, без смеха. Imagine a world without theater, without the arts, without song, without dancing, without soccer, without football, without laughter.
В эти выходные будет возрождение театра в деревне, покажут "О мышах и людях". There's a revival theater in the village that's showing of mice and men this weekend.
Знаешь ли ты, что самое высокое меццо-сопрано Большого Театра брала девушка по имени Надежда? Did you know that the greatest mezzo soprano of the Bolshoi Theater was also named Nadezhda?
Кадыров пообещал Закаеву амнистию и различные должности, начиная от директора местного театра и заканчивая министром культуры. Kadyrov promised Zakaev amnesty and various positions ranging from director of the local theater to Minister of Culture.
Вы думали о значимости французского театра 17-го века - а как это отражается на рисковом капитале? You're thinking about the relevance of 17th century French theater - how does that bear upon venture capital?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.