Sentence examples of "творчество" in Russian with translation "creativity"

<>
Одной из таких областей является творчество. One such area is creativity.
Творчество явно основано на проведении аналогий. Creativity evidently depends on inventing analogies.
Действительно ли можно научно изучить творчество? Is it truly possible to study creativity scientifically?
Творчество - это то, как мы выражаем творение. Creativity is how we cope with creation.
Если задуматься, то творчество имеет причинно-следственную связь. When you think about - you know, creativity has a lot to do with causality too.
Ларри Лессиг о том, как закон подавляет творчество Larry Lessig on laws that choke creativity
Keн Робинсон рассуждает о том, как школы подавляют творчество Ken Robinson says schools kill creativity
Культура, где творчество потребляют, но потребители ничего не создают. Culture where creativity was consumed but the consumer is not a creator.
Я считаю, что искусство и творчество очень важные инструменты при сопереживании. I'm making an argument that art and creativity are very essential tools in empathy.
Со всеми нашими технологическими разработками, человеческая изобретательность и творчество остаются непревзойденными. With all of our technological developments, human ingenuity and creativity remain unmatched.
Во-вторых, те же вознаграждения типа "если. то ." часто губят творчество. Two: Those if-then rewards often destroy creativity.
он вел разговор о том, как обучение и школа убивают творчество. He gave a talk about how education and school kills creativity.
Дешевые, функциональные, надежные вещи стимулируют творчество людей, и они создают невероятные вещи. Cheap, functional, reliable things unleash the creativity of people who then build stuff that you could not imagine.
Я бы хотел поспорить, что творчество - самый важный инструмент, который у нас есть. I'd like to make the argument that creativity is the most important tool we have.
Я действительно хочу, чтобы у детей появились инструменты, развивающие творчество, эрудицию и новаторство. I really want to come up with new ways of children's media that foster creativity and learning and innovation.
За 15 минут я смогу затронуть определенный аспект творения, который я называю "творчество." And I can - in 15 minutes, I think I can touch only a very rather janitorial branch of creation, which I call "creativity."
Годами я не спал по ночам и, думаю, эта бессонница очень стимулировала мое творчество. But for years I've been sitting up and I think that, like, my creativity is greatly motivated by this kind of insomnia.
Либо вы будете пользоваться белым вариантом - он для очень хороших выступлений, про творчество, человеческий гений. Are you going to use the white version for very good TEDTalks, about creativity, human genius?
Никогда прежде творчество миллионов не было подавлено так эффективно, и подавлено благодаря, цитирую, "дьявольским машинам". Never before has creativity of the millions been as effectively displaced, and displaced because of these, quote, "infernal machines."
В то время как творение представляется немного недосягаемым или даже бессмысленным, творчество всегда имеет смысл. While creation sometimes seems a bit un-graspable, or even pointless, creativity is always meaningful.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.