Sentence examples of "татарин" in Russian with translation "tartar"

<>
Хуже этого то, что он послал турок и татар, и полукровок вроде тебя. Worse than these, he sent the Turks and the Tartars and the mongrels, like you.
эстонская исламская община и эстонская мусульманско-суннитская община, членами которой являются татары, азербайджанцы, казахи, узбеки, чеченцы и лезгины; Estonian Islam Congregation and Estonian Muslim Sunnite Congregation, embracing the Tartars, Azerbaijanis, Kazakhs, Uzbeks, Chechens and Lesgins;
В этой связи делегации следует прокомментировать правдивость недавних статей в прессе по поводу ожесточенных столкновений между татарами и казаками из-за земельных претензий. In that connection, the delegation should comment on the veracity of recent press reports on violent clashes between Tartars and Cossacks over land claims.
Некоторым школам для коренного населения, например, для крымских татар, будет разрешено сохранить старую систему, но по большей части выпускники старших классов украинских школ будут, согласно новой системе, хорошо знать украинский язык. Some schools for indigenous people, such as Crimean Tartars, will be allowed to keep the old system, but for the most part, graduates of Ukrainian high schools will, under the new system, be adept in the Ukrainian language.
Тщательно спланированная переброска «зеленых человечков» — хорошо вооруженных российских спецназовцев в форме без опознавательных знаков, которые поддержали местных агентов — быстро парализовала сопротивление украинцев в Крыму и предотвратила вооруженные столкновения этнических русских с местными украинцами и татарами. Aggressive and measured deployment of “little green men” — well-armed, nonattributed Russian special operations troops supporting local proxies — rapidly paralyzed Ukrainian resistance in Crimea and kept local ethnic Russian hotheads from fighting their Ukrainian and Tartar counterparts.
В этом регионе прошли битвы против крымских татар, которые проникли на север во время своих набегов; против поляков и шведов в начале XVII века и против немцев во время Второй мировой войны, когда они оккупировали Калугу на три месяца в 1941 году перед тем, как их оттеснили назад. The area saw battles against the Crimean Tartars, who penetrated this far north on their raids; against the Poles and Swedes in the early seventeenth century; and against the Germans in World War II, when they occupied Kaluga from October to December 1941 before being driven back.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.