Sentence examples of "танковыми" in Russian

<>
Translations: all285 tank284 other translations1
С танковыми подразделениями, генеральный план Путина стал на один шаг ближе к завершению. With the formation of tank-heavy units, Putin’s master plan is one step closer to completion.
Такими преимуществами нельзя объяснить ошеломляющие победы немцев над танковыми войсками союзников, которые в 1940 году должны были взять над ними верх. These advantages don't explain the stunning German victories against an Allied tank fleet that should have prevailed in 1940.
Подвесив четыре кассеты со 192 бронебойными бомбами, штурмовик летал над танковыми боевыми порядками, сбрасывая бомбы через каждые 20 метров и накрывая огнем площадь в 3 тысячи квадратных метров. With 192 armor-piercing bombs in four cartridges, the Sturmovik would fly over tank formations, releasing a bomb every 20 yards and blanketing a 3,500-square-yard area with fire.
Комплекс активной защиты наиболее эффективен против ракет, хотя теоретически он может оказаться результативным и в борьбе с танковыми снарядами. Подкалиберный оперенный снаряд M829A4 предположительно способен преодолеть эту защиту. These are generally most effective against missiles, though theoretically may be effective against tank shells; the M829A4 shell is supposedly designed to overcome them.
Немецкая разведка почему-то не сумела правильно оценить угрозу, которую представляли эти машины, хотя вермахт должен был знать о проблемах своих тяжелых танков, исходя из опыта сражений во Франции, где немецким машинам противостояли хорошо бронированные танки «Матильда-2» и В1, чью броню немцы не могли пробить своими танковыми орудиями. German intelligence somehow failed to identify the threat they posed. However, the Wehrmacht should have had an inkling of its heavy tank problem from its experiences in the Battle of France, when Panzers faced heavily-armored Matilda II and Char B1 tanks that their guns could not penetrate.
Меня откомандировали в американский танковый полк. I was seconded to an American tank regiment.
Я стал экспертом по танковым сражениям. I became an expert in tank warfare.
В натовском танковом состязании Германия опережает США In NATO tank competition, U.S. comes up short against Germany
Батальон «Азов» имеет доступ на танковый завод. Azov Battalion has access to a tank factory.
Это был первый танковый бой армии Северного Вьетнама. It would be the NVA’s first tank action.
В целом в состязании участвовали семь танковых взводов. The challenge featured seven tank platoons in total.
Такие подробности очень кстати, когда ты планируешь танковое наступление. They’re the kinds of things that would come in handy if you’re planning a tank invasion.
Танк ZTZ-96 станет основой модернизированных танковых войск КНР. The ZTZ-96 MBTs are slated to make up the bulk of China’s tank modernisation program.
«Советы же были мировыми лидерами в танковой технике», — отмечает Форбс. “The Soviets, on the other hand, were the global leaders in tank technology,” Forbes says.
Россия провела первые соревнования по танковому биатлону в 2013 году. Russia held its first tank biathlon in 2013.
Можешь вступить в танковый корпус, еще один способ траты времени. You can join the tank corps, another waste of time.
На видео видно, что ракета вроде бы попадает в танковую башню. In the video, the missile appears to strike the turret of the tank.
Б. Танковые дивизии должны были стремительно наступать, глубоко прорывая оборону противника. B: Tanks divisions would advance rapidly and penetrate deep behind enemy lines.
Ночь, горящий лес, солдаты в противогазах, бронетехника вдоль дорог, танковые колонны». Night, a burning forest, soldiers in gas masks, armoured vehicles along the roads, tank columns."
Снаряд AMP заменит четыре танковых боеприпаса, которые используются в настоящее время. The AMP round will replace four tank rounds now in use.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.