Sentence examples of "субсидий" in Russian

<>
Фактически это была система субсидий. This was, in effect, a system of subsidies.
Просьба представить дополнительную информацию о специальной системе государственных субсидий. Please provide more details on the special State grant system.
Сокращение субсидий записей для Японии Reduction entry subsidy for Japan
В отчетный период Фондом по разработке проектов (ФРП) было выделено 8 субсидий. During the reporting period, 8 grants from the Project Development Facility (PDF) were approved.
Российские регионы лишатся части федеральных субсидий. The Russian regions would lose part of their federal subsidies.
Программа малых субсидий ГЭФ (оценка, проводимая совместно с Управлением ГЭФ по вопросам оценки); GEF Small Grants Programme (joint evaluation with the GEF Evaluation Office);
Начать необходимо с отмены субсидий на биотопливо. For starters, bio-fuel subsidies should be abolished.
Он управляет программой мелких субсидий в целях удовлетворения потребностей правозащитников в области безопасности. It runs a small grants program to provide for the security needs of defenders.
финансовые вопросы (типы субсидий и стимулов, бюджеты); Financial issues (e.g. types of subsidies and incentives, budgets);
В 1998 году примерно 37 % государственных субсидий для НПО было выделено на детские программы. In 1998, about 37 per cent of the State grants for NGOs was allocated to children's programmes.
массы экономических мигрантов и бедные страны, требующие субсидий. masses of economic migrants, and poor countries demanding subsidies.
На своей ежегодной сессии Совет анализирует состояние всех субсидий на поездки, выданных в предыдущие годы. At its annual session the Board reviews the status of all travel grants allocated in previous years.
Многие из субсидий направляются на разрушительные методы рыбалки. Many of these subsidies go to destructive fishing practices.
методика учета, применяемая в отношении государственных субсидий, включая использованные методы отражения данных в финансовой отчетности; the accounting policy adopted for government grants, including the methods of presentation adopted in the financial statements;
Телерадиокомпания "Крым" может получить 250 млн рублей субсидий Crimea television and radio broadcasting company might receive 250 mln. roubles in subsidies
С 2006 года порядок предоставления субсидий регулируется Указом о государственных субсидиях для национальных меньшинств (2005: 765). As of 2006, the grants are regulated through the State Grants for National Minorities Ordinance (2005: 765).
Массивный правительственный пакет субсидий также обеспечил внутреннее спокойствие. A massive government subsidy package also accounted for domestic calm.
Сводный бюджет Косово финансируется за счет внутренних поступлений и субсидий доноров и предусматривает покрытие оперативных расходов: The Kosovo consolidated budget is financed through domestic revenues and donor grants and covers the operating costs of:
Сокращение размеров субсидий на продукты питания вызвало бунты. Cutbacks in food subsidies led to riots.
С 1998 года ФОО осуществляет просветительскую рабочую программу, предусматривающую предоставление субсидий, под названием " Женщины в обществе ". From 1998 OSF has been implementing an educational, operational and grant programme “Women in the Society “.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.