Sentence examples of "стыкуемость" in Russian

<>
Доказано, что к числу основных факторов, определяющих стоимость морских перевозок, относятся расстояние, состояние торгового баланса, экономия, достигаемая за счет эффекта масштаба, тип и стоимость соответствующего товара, различные портовые характеристики и стыкуемость перевозок. It has been shown that distance, trade balances, economies of scale, the type and value of the commodity involved, various port characteristics and transport connectivity are among the main determinants of maritime freight rates.
" Стыкуемость " стран с глобальной сетью линейных морских перевозок зависит от ряда факторов, к числу которых относятся порты, которыми располагает страна, размеры эксплуатируемых судов, количество обслуживаемых маршрутов, а также уровень конкуренции между судоходными компаниями. The “connectivity” of countries with the global liner shipping network depends on a number of factors that include a country's ports, the size of the deployed ships, the number of destinations served, and also the level of competition among shipping companies.
Помимо анализа значения, отдачи, долгосрочного эффекта, эффективности и действенности каждой программы, перед данной оценкой была поставлена также задача предложить общие стратегические рекомендации по поводу того, каким образом можно улучшить стыкуемость этих элементов работы и повысить их значимость для стран-бенефициаров путем обеспечения синергизма и снижения трансакционных издержек. In addition to assessing each programme's relevance, impact, sustainability, effectiveness and efficiency, this evaluation is also tasked with providing overall strategic advice on how these work elements fit together and how their added value for beneficiary countries can be increased through creating synergies and reducing transaction costs.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.