Sentence examples of "статистику" in Russian

<>
Посмотрите на статистику, Христа ради. Look at the statistics, for Christ's sake.
Описание: Комитет совместно с Конференцией европейских статистиков разрабатывает и совершенствует международную статистику населенных пунктов и публикует один раз в два года Бюллетень жилищной и строительной статистики для Европы и Северной Америки. Description: The Committee, together with the Conference of European Statisticians, develops and improves international human settlements statistics, and publishes the Bulletin of Housing and Building Statistics for Europe and North America every two years.
Как посмотреть статистику по подсказкам See donation card stats
В то время как ренационализация набирает ход, содержание публичных выступлений на тему экономики изменилось и превратилось в статистику. As re-nationalization gained momentum, the public economic rhetoric changed and become statist.
Я покажу вам некоторую статистику. I'll show you some statistics.
Потоки ресурсов, обеспечивающие возможность потреблять " завтра ", например отчисления работодателей в пенсионные фонды, накопленные этими фондами проценты и увеличение рыночной стоимости капитала, по мнению домохозяйств, как правило, не отражаются на их возможностях потреблять " сегодня " (на самом деле они могут и не знать о них) и поэтому интересуют микроэкономическую статистику в меньшей степени. Resource flows that result in the ability to consume “tomorrow”, such as employer contributions to pension funds, interest accumulated by these funds, and capital gains, are not usually seen by households as affecting their ability to consume “today” (indeed, they may be unaware of them) and are thus of less concern to microeconomic statisticians.
Kpиc Джордан приводит шокирующую статистику Chris Jordan pictures some shocking stats
Можно отслеживать статистику по клиенту. You can track customer statistics.
Вы увидите статистику по выделенным данным. There you'll see instant stats about your selection.
Пересчитайте управленческую статистику, щелкнув Обновить. Recalculate the business statistics by clicking Update.
Один - спортсмен, другой - ботаник, обожающий статистику. One jock, one geek who loves stats.
Я любил статистику с детства. I loved statistics from a young age.
Собрать всю статистику, например, отметки «Нравится» на всех Страницах, в одну глобальную метрику. Roll up all stats such as likes across all Pages to one global metric
Нажмите Выполнение, чтобы вычислить статистику. Click Execute to calculate the statistics.
Это было позерство, то, что ты делала у Кейси, говоря ему всю статистику боксерских поединков. Way to show off with Casey back there, pulling out all the boxing stats.
Решение 2. Проверьте статистику своей сети Solution 2: Check the network statistics
Эмили Остер пересматривает статистику заболеваемости СПИДом в Африке с экономической точки зрения и приходит к ошеломляющему выводу: Emily Oster re-examines the stats on AIDS in Africa from an economic perspective and reaches a stunning conclusion:
Читал статистику по ограблениям банков, Пэдди? Did you ever read the statistics on bank jobs, Paddy?
В адресной строке появится кнопка, нажав которую, вы сможете настроить параметры VPN, включить или выключить функцию, посмотреть статистику использования данных. You’ll see a button in the browser address field where you can adjust VPN preferences, turn the feature off and on, as well as see stats on data used.
Для этого проверьте подробную сетевую статистику. To do this, check the detailed network statistics for your network.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.