Sentence examples of "старший брат" in Russian with translation "elder brother"

<>
Мой старший брат знал все о лекарственных травах. My elder brother knew all about healing herbs.
Старший брат Меркушкина владеет контрольным пакетом в ведущей строительной компании, которая получает правительственные контракты. Merkushkin's elder brother owns a controlling stake in the main construction company, which receives government contracts.
Он заявил, что его старший брат не строит дороги или стадионы, а работает в секторе жилищного строительства. He said his elder brother does not build roads or stadiums, but is involved in housing.
Мои отец и старший брат учились в Оксфорде и описывали его как лучшее в мире учебное заведение, современный аналог античного симпозиума, закладывающий две основы цивилизации - свободомыслие и терпимость. Both my father and my elder brother had been at what I imagined was the world's greatest seat of learning, a modern-day wine-blushed Greek symposium encouraging the dual pillars of civilisation, free thinking and tolerance.
Они называют себя "старшими братьями". They call themselves the Elder Brothers.
Когда я был впервые на TED, я показывал эту фотографию - двое мужчин из "старших братьев", потомков тех, кто выжил в Эльдорадо. Now, when I was here at the first TED, I showed this photograph: two men of the Elder Brothers, the descendants, survivors of El Dorado.
Быть равными среди равных, избавиться раз и навсегда от синдрома " старшего брата "- вот наш девиз и в СНГ, и во всей внешней политике. To be equal among equals, to rid ourselves of the “elder brother” syndrome once and for all- that is our motto both in the CIS and throughout our foreign policy.
Он показывает удивительные фотографии и рассказывает о "старших братьях", группе индейцев из Сьерра-Невада, которые с помощью духовных практик сохраняют мир в равновесии. He shares breathtaking photos and stories of the Elder Brothers, a group of Sierra Nevada indians whose spiritual practice holds the world in balance.
И буквально две недели назад я вернулся, проведя шесть недель со "старшими братьями". Эти шесть недель, несомненно, стали одним из самых удивительных путешествий моей жизни. So, literally two weeks ago, I returned from having spent six weeks with the Elder Brothers on what was clearly the most extraordinary trip of my life.
В каждом без исключения лагере беженцев ей приходилось давать отпор солдатам, которые хотели забрать моего старшего брата Марка, которому было 9 лет, и сделать из него несовершеннолетнего солдата. At every single refugee camp, she has to face off soldiers who want to take my elder brother Mark, who was nine, and make him a boy soldier.
В 1015 году были убиты младшие сыновья киевского князя Владимира Борис и Глеб. Их убили по приказу старшего брата в ходе междоусобной борьбы за трон, которая началась после смерти отца. In 1015, Princes Boris and Gleb, younger sons of Vladimir of Kyiv, the first Christian ruler of Rus, were murdered on the orders of their elder brother in the feud for the throne that followed their father’s death.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.