Sentence examples of "стабильность валютного курса" in Russian with translation "exchange rate stability"

<>
Translations: all8 exchange rate stability7 other translations1
Стабильность валютного курса является краеугольным камнем, когда речь идет о реформировании страны. Exchange rate stability is the key anchor when a country's reform process is underway.
В целом, НБК преуспел в поддержании независимой монетарной политики, одновременно сохраняя стабильность валютного курса и частичную открытость капитального счёта. Overall, the PBOC succeeded in maintaining an independent monetary policy, while preserving exchange-rate stability and partial capital-account openness.
Вместо этого стабильность валютного курса будет оцениваться согласно основным экономическим принципам и комплексу составляющих экономической политики этих стран, а не посредством строгого применения механических правил. Instead, exchange rate stability will be assessed according to economic fundamentals and countries' economic policy mix, rather than by rigidly applying mechanical rules.
Очень важно, что в принятом положении ЕЦБ уменьшил в ERM II роль предела колебаний валютного курса в рамках ±2.25% как критерия для оценки стабильности валютного курса. Most critically, the ECB has de-emphasized in its Policy Position the former ±2.25% fluctuation band in the ERM II as the criterion for assessing exchange rate stability.
Возникающий в результате этого приток капиталов (в случае его постоянства) создаёт тенденцию к укреплению валюты. Центробанк оказывается вынужден заняться поддержанием стабильности валютного курса и проведением интервенций, то есть продажей национальной валюты, в первую очередь за доллары США, до тех пор, пока процентные ставки и денежная масса не вернутся к изначальным уровням. The resulting capital inflows, if persistent, would generate upward pressure on the currency, forcing the central bank, in a bid to maintain exchange-rate stability, to intervene by selling domestic currency, especially for US dollars, until interest rates and the money supply have returned to their original levels.
Действительно, китайские лидеры уже заявили, что целью новой системы обменного курса будет поддержание стабильности валютного курса. Indeed, China's rulers have already stated that the new exchange-rate system will aim at maintaining currency stability.
После того как будет достигнут удовлетворительный уровень стабильности цен, кандидаты на присоединение к еврозоне могут вводить более свободный вариант инфляционных рамок, которые окажет воздействие и на стабильность валютного курса. Once a satisfactory level of price stability is achieved, euro candidates might apply a more flexible variant of inflation targeting that also targets exchange-rate stability.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.