Ejemplos del uso de "союзник" en ruso

<>
Твой союзник и дядя Ками. Your ally, and Cami's uncle.
Израиль, наш главный союзник и единственная демократия на Ближнем Востоке, был унижен и стал объектом критики администрации, которой не достает нравственной ясности. Israel, our great friend and the one true democracy in the Middle East, has been snubbed and criticized by an administration that lacks moral clarity.
Иран – это давний союзник Сирии. Iran is a longtime Syrian ally.
Действительно, в регионе, находящемся под контролем американской сети мер по обеспечению безопасности, с точки зрения Китая, полезным может оказаться и самый ненадежный союзник. Indeed, in a region dominated by a network of U.S. security arrangements, even a fair-weather friend would be a welcome asset from China’s perspective.
Пакистан – союзник, но не друг. Pakistan is an ally, but not a friend.
Индия – друг, но не союзник. India is a friend, but not an ally.
У Путина есть союзник, правительство Асада. Putin has an ally, the Assad government.
Путин – это не союзник против ИГИЛ Putin is No Ally Against ISIS
Москва может действовать как союзник или как помеха. Moscow can act as a spoiler or an ally.
Нельзя попустительствовать нарушениям, которые совершает наш старый союзник. Our old ally’s infractions should not be tolerated.
Какой союзник лучше для США — Россия или Китай? Who is a better ally for the US – Russia or China?
Как союзник НАТО, она имеет рычаг давления на Запад. As a NATO ally, it has leverage in the West.
Состоятельный союзник Путина общался с Кушнером и Иванкой Трамп Billionaire Ally of Putin Socialized With Kushner, Ivanka Trump
Россия и ее союзник в деле поддержки Асада согласились. Russia and its Iranian ally in support of Assad signed up.
Департамент сельского хозяйства США нам в этом не союзник. The USDA is not our ally here.
победит партия "Единство", главный союзник президента Владимира Путина в парламенте. victory for theEdinstvo (Unity) party, President Vladimir Putin's main parliamentary ally.
Во-вторых, ЕС - единственный настоящий американский союзник в смысле ценностей. Second, the EU is the only natural American ally in terms of values.
Израиль это еще один союзник, требующий к себе повышенного внимания. Israel is another high-maintenance ally.
Даже союзник может выбрать этот момент, чтобы занять мой трон. Even an ally might choose such a moment to seize my throne.
Тони Блэр - самый близкий союзник Америки в ее "войне с террором". Tony Blair is America's closest ally in their "war on terror."
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.