Sentence examples of "сотрудники" in Russian with translation "officer"

<>
Сотрудники по вопросам воздушного транспорта Air Transport Officer
Сотрудники МЧС сопроводят вас к автобусам. Emergency officers will accompany you to the buses.
сотрудники по рассмотрению требований (3 должности). Claims Administration Officers (3 posts).
Удостоверяющие сотрудники имеют четко определенные и индивидуальные функции. Certifying Officers have clearly-defined and individualised functions.
директора и главные сотрудники, далее именуемые сотрудниками категории директоров; Directors and Principal Officers, hereafter referred to as the Director category;
директоры и главные сотрудники, далее именуемые сотрудниками категории директоров; Director and Principal Officer, hereafter referred to as the Director category
Сотрудники разведки называют попытки отвлечь внимание «отклонением» или «дезориентацией». Intelligence officers describe efforts to shift attention as “deflection,” or “misdirection.”
Сотрудники иммиграционных служб в пунктах въезда имеют доступ к этому списку. Immigration officers at points of entry have access to this list.
В-четвертых, сотрудники российских следственных органов зачастую работают просто недостаточно эффективно. Fourth, the officers in Russia’s investigative agencies often just don’t work that effectively.
Сотрудники полиции просили организовать дополнительные учебные занятия по другим аспектам их работы. The police officers requested further training relevant to other aspects of their work.
Позже сотрудники полиции и агенты НСР перевели их в неизвестное место содержания. Later, police officers and agents of SNR transferred them to an unknown destination.
Во всех этих портах несут дежурство сотрудники полиции, таможни и иммиграционной службы. Police, Customs, and Immigration officers are stationed at these airports and ports.
Приехавшие на вызов сотрудники полиции рассказали следователям, что они посчитали Феррела опасным. The officers who responded to the call told investigators that they believed that Ferrell was a threat, records show.
три должности С-3, сотрудники по общественной информации, Киншаса, Кисангани и Лубумбаши; Three P-3 posts, Public Information Officers, Kinshasa, Kisangani and Lubumbashi;
сотрудники таможенных и других соответствующих служб осуществляют проверку товаров до их доставки получателю. Customs and appropriate officers will then verify the consignment prior to delivery to the consignee.
Находящиеся под следствием сотрудники полиции, однако, продолжают выполнять свои обязанности до завершения расследования. Police officers under investigation, however, continued to serve while the inquiry was pending.
В среднем такие сотрудники полиции провели за решеткой по два с половиной года. These officers on average did about 2 1/2 years behind bars.
В аэропорту и морском порту несут дежурство сотрудники таможни, иммиграционной службы и полиции. Customs and Immigration officers and Police Officers are stationed at the airport and seaport.
Сотрудники географической группы отвечают за деятельность УВКПЧ в области поощрения и защиты в целом. Geographic desk officers are responsible for the promotion and protection activities of OHCHR as a whole.
Кроме того, сотрудники судебной полиции рассматривают жалобы и исковые заявления и проводят предварительное расследование. Judicial police officers also handle complaints and accusations and conduct preliminary inquiries.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.