Sentence examples of "сон в летнюю ночь" in Russian

<>
Ну знаете, игривый эльф из пьесы Шекспира "Сон в летнюю ночь". You know, the frolicsome sprite from Shakespeare's Midsummer Night's Dream.
Впервые она появилась на сцене в четыре года в спектакле "Сон в летнюю ночь". She made her first stage appearance at the age of four in Midsummer Night's Dream.
Я провожу съемку - нечто среднее между "Сном в летнюю ночь" I'm doing this fashion shoot that's a cross between "A Midsummer Night's Dream"
Вы будете танцевать на свежем воздухе, исполняя партии из "Сна в летнюю ночь". You're going to be dancing in the open air, workshopping variations from "A Midsummer Night's Dream".
Германия во время проведения чемпионата мира напоминает шекспировский сон в летнюю ночь с оттенком фестиваля «Вудсток» в придачу. In short, Germany during the World Cup is reminiscent of a Shakespearean midsummer night’s dream, with a touch of Woodstock to boot.
"Сон в летнюю ночь"? "a midsummer night's dream"?
И если вы смотрели на звёзды и Млечный Путь в летнюю ночь, вы видели то, что считалось целой вселенной. and if you looked up at the stars and the Milky Way on a summer night, what you saw was thought to be the entire universe.
Моё любимое воспоминание о НАС, Я переживал миллион раз за последние 4 месяца именно эту летнюю ночь перед тем как ты уехала в колледж. My favorite memory of us, oh, one that I've relived a million times over the last 4 months is this summer night that we had before you went off to college.
Я не хочу ходить в летнюю школу. I don't want to go to summer school.
Медсестры, как и миллионы американцев, работают по сменам – то есть им приходится выходить на работу в соответствии с плавающим графиком, который зачастую предполагает дежурства в ночные часы и сон в дневное время. In this regard, nurses are like the millions of Americans who are employed in shift work — jobs that require workers to keep irregular schedules, which often require them to work during nighttime hours and to sleep during some portion of the day.
Есть возможность не ходить в летнюю школу и выпуститься вовремя? Is there a way I could not go to summer school and still graduate on time?
Иногда я вижу плохой сон в пределах сна. Sometimes I have bad dreams within the dream.
Они говорят, что у меня один курс был не окончен и мне нужно было ехать в летнюю школу но я не думаю, что я когда-либо посещала летнюю школу. They're saying I was one course short, and I was supposed to go to summer school, but I don't think I ever did go to summer school.
Как сон в птичьей клетке. Like sleeping in a bird cage.
Тебе придется ходить в летнюю школу. Summer school for you.
Имеем мы обычаи свои, заветы отцов и приданья вечные, и вещий сон в тени этих лесов, и шепот трав весенних в лугах, на полянах. We have our customs, father's percepts and eternal heritage, and the prothetic dream in the shadow of these forests, and whisper of grass in Spring on fields, on meadows.
Отбор юных дарований в летнюю школу продолжится в субботу днем и в воскресенье утром. Auditions for the junior summer school program continue this Saturday afternoon and Sunday morning.
Недавно я видел сон в котором я был великаном. I recently had a dream that I was a giant.
Возле тележки небольшая семья живёт Под навесом студентки спят А вот в летнюю кухню я молодожёнов пустила Уж больно просились. A small family lives near the trolley Few students sleep under the cliff And I allowed just-married to the kitchen.
Господи, я видела лучший сон в своей жизни, а тебе обязательно нужно было прийти и все испортить. Jeez, I was having the best dream of my life, and you had to ruin the whole blasted thing.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.