Sentence examples of "советников" in Russian

<>
К числу основных задач помощников советников относятся: The key duties of assistant legal advisers include:
подключение необходимых советников, скриптов, индикаторов; Connection of advisors, scripts, and indicators;
Функции региональных советников ЕЭК ООН состоят в следующем: The functions of the UNECE Regional Advisers are as follows:
Ваш незаменимый источник готовых, протестированных Советников Your indispensable source of ready-made, back-tested Expert Advisors
У нынешних советников в Белом доме схожая реакция. Current White House advisers have a similar reaction.
Данное окно предназначено для тестирования советников. This window is intended for testing of expert advisors.
Демократы попросили ФБР изучить связи советников Трампа с Россией Democrats ask the FBI to investigate Trump advisers’ Russia ties
Нажмите ‘+’ для отображения полного списка доступных советников. All EAs will be in the ‘Expert Advisors’ section, click the ‘+’ sign to expand the section and see the full list of available EAs.
Кроме того, у Трампа вопиюще пророссийски настроенная команда советников. Then there is Trump’s unabashedly pro-Russia team of advisers.
Редактор MetaQuotes Language — открыть редактор советников MetaEditor. MetaQuotes Language Editor — open MetaEditor of expert advisors.
Также это было верно и в отношении экономических советников Рейгана. It was true of Reagan's economic advisers as well.
Это окно предназначено для тестирования и оптимизации советников. This window is intended for testing and optimization of expert advisors.
То же самое верно в отношении таких советников, как Нхома. The same is true of advisers like Nkhoma.
Оффлайновый график может быть полезен при тестировании советников; Offline chart opening can be useful at testing of expert advisors.
Некоторые из советников Митта Ромни, казалось, опешили от победы Обамы: Some of Mitt Romney's advisers seemed taken aback by Obama's victory:
Связи его советников с этой страной вызывают опасения. His advisors’ ties with Russia have raised concerns.
Второй деструктивный момент – это извращённое сознание Трампа и его ближайших советников. The second destructive development is the twisted mindset of Trump and his closest advisers.
Полный доступ к автоматизированной торговле с помощью советников Full access to automated or simulated trading with Expert Advisors
После захвата города Пальмира Исламским государством началась эвакуация семей российских советников. Following the loss of the city of Palmyra to the Islamic State, families of Russian advisers began to be repatriated.
В группе "Советники" содержится список всех доступных советников (экспертов). The "Expert Advisors" group contains the list of all available expert advisors.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.