Sentence examples of "совершить" in Russian with translation "commit"

<>
Они принудят его совершить харакири. They'll make him commit hara-kiri.
Я не просил совершить федеральное преступление. I didn't say commit a federal crime.
Генерал, управление просит нас совершить мошенничество? General, is the agency asking us to commit fraud?
Он заставил их совершить массовое самоубийство. He persuaded them to commit mass suicide.
Например, что вы собираетесь совершить прелюбодеяние. You felt you were about to commit adultery.
Лишь немногие решаются совершить террористические акты. Few people decide to commit terrorist outrages.
Человек может совершить убийства в сезон Мистраля. A man can commit murder during the mistral.
Работник Национальной безопасности пытался совершить террористический акт. A Homeland Security employee just tried to commit an act of terrorism.
В противном случае ему надлежит совершить сэппуку. Otherwise, all are to commit seppuku.
Кто же мог совершить такое жестокое преступление? What kind of person would commit such a brutal crime?
Или защитить другого, который мог совершить ужасное преступление. Or protect your other son who may have committed a terrible crime.
Думаю, я могла бы совершить преступление сексуального характера. I think I might be about to commit a sex crime.
Три глуповатых паренька не могли совершить идеальное преступление. Three dumb kids did not commit the perfect crime.
И убийце была нужна полная темнота, чтобы совершить убийство. And the killer needed complete darkness to commit the murder.
Посредники могут стать неплатежеспособными, проявить халатность или совершить мошенничество. The intermediaries may become insolvent, act negligently or commit fraud.
Можешь рассказать мне, что случилось что заставило тебя совершить преступление? Can you tell me what happened That lead you to commit a crime?
Что если все это было уловкой, чтобы совершить страховое мошенничество? What if this whole thing was a ploy to commit insurance fraud?
Раздел 58 Дача лекарственного препарата с намерением совершить наказуемое преступление Section 58 Administering Drug with Intent to Commit Indictable Offence
Один из них мог совершить преступление, за которое сейчас судят Генри. One of them might have committed the crime that Henry's on trial for.
Никто из наших людей не мог совершить такой жестокости против Бога. None of our people would commit such an atrocity against God.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.